На сайте с: 19-03-2016 (10 лет 2 месяца 20 дней
Рецензии
Фестиваль польских кинокомедий

Интервенция балагуров.

«Ай, да Махульский, ай, да сукин сын». Ей богу, известный польский режиссер достоин этой фразы в свою честь не менее, чем наше все – поэт Аспушкин. Сдав карты при создании хитов комедийного жанра, таких, как «Ва-банк», «Ва-банк 2», «Сексмиссия», «Дежа вю», этот мастер растягивания зрительских губ в улыбоны получил в прикупе такие козыри, что вполне мог бы успокоиться на достигнутом. Но нет, «Золото, как всегда, манит нас», пел Валерий Ободзинский при дублировании композиции фильма «Золото Маккены». Правда, на сей раз, это скорее золото смешинок, чем золото погон или блеск золотого тельца. Теперь известный польский режиссер Юлиуш Махульский выступает в роли продюсера. Алло, он ищет таланты. Между прочим, он вполне успешно их находит.

С 27 по 29 августа в Большом зале Центрального Дома Предпринимателя (ул. Покровка, 47, м. Курская, Красные ворота) пройдет фестиваль «Интервенция Балагуров», в котором неистовый игрок и балагур Махульский сыграет главную роль, выступив в роли продюсера и режиссера. Во время фестиваля будут показаны лирико-драматические сентиментальные пронзительные, одновременно, грустные и смешные, кинокомедии.

Переход режиссера от игр с кинокамерой к плаванию в бурных финансовых потоках недавно позволил московским киноманам насладиться творением продюсера Кустурицы «Клубничка в супермаркете». И вот теперь, несмотря на то, что в роли режиссера «Дня психа» выступил Марек Котерский, эта кинолента носит в себе очарование махульских фирменных экзерсисов и непристойных фокусов, скрывающих под собой очарование мыслительного процесса и послевкусие неизбежных переживаний.

«Каждый день я боюсь вставать, еб твою мать». Весь шарм этой фразы может быть прочувствован в тот момент, когда самые первые слова главного героя очаровательным голосом колокольчика переводит женщина. О возбуждающем искусстве женской матерщины можно было бы написать лирическое отступление. Однако, Михайлов не Пушкин, рецензия не «Евгений Онегин», и, завершая этот мгновенно вспыхнувший экскурс, хочется сказать, что закадровый перевод «Дня психа» изумителен. Если в польском варианте герой гаркнет в пространство: «Курва», которую можно перевести мягко, как «Сука», то переводчица шандарахнет тяжеловесным «Блядь», и зал грохнется от смеха именно в тот момент, когда на глаза уже наворачивались слезы.

Слезы от смеха, слезы от переживания, слезы от узнавания себя, такого непристойного, неприглядного, такого маленького и смешного в этой своей малости, такого обнаженного, словно в нерв превратилось тулово, такого близкого любому смотрящему фильм героя. Если это трагедия, то почему же иногда становится так смешно, если же это комедия, то отчего ее так трудно смотреть, а иногда хочется плакать? Еб твою мать, он боится вставать каждый день. А, Вы не боитесь, а я не боюсь, а все мы не боимся? Вот оно настает это утро нового дня. В той ночи остались сладкие сны и эротические фантазии. Там осталась мягкость кровати и воспоминания о детстве. Там было ощущение, что мы никогда не умрем. И вот настает это страшное хмурое утро «здесь»….

Здесь, где Вы – интеллигентный художник, или научный работник или преподаватель защиты от темных искусств (впрочем, о чем это я, чур меня, сюр…),просто преподаватель изящной словесности 49 лет, давно уставший от жизни, от воспоминаний о первой любви, которую Вы же сами и бросили, от ощущения собственной никчемности от тревоги за такого же бесполезного и неприспособленного к жизни сына, от навязчивой опеки 80 летней матери, но, самое главное, от постоянного страха перед тем, что жизнь- конечна (хотя, не кончена) и с этим ничего не поделаешь.

Ритуалы… В Вашу жизнь вползают ритуалы, которые могут показаться смешными, но без упорядоченности которых Ваша жизнь просто перерастет в ад. Слопать горсть таблеток на счет «семь», присесть семь раз, начать фрустрацию стихоплетства ровно в 12-00, на худой конец, в 11-30, выйти на имитацию работы каждый день в одно и то же время, обязательно чмокнуть статуэтку Иисуса в пупок перед покиданием квартиры. Ах да, обязательно помочиться (просто, выдавить из себя капельки мочи) перед зачином любого действа.

Ненависть… Ненавидеть дорожных рабочих за невероятный шум, который мешает слагать вирши, ненавидеть гомоголубого соседа снизу, втыкающего Шопена (хорошо, хоть, не Чайковского) во время процедуры омовения, ненавидеть полицейскую каратистку, соседку сверху, разбивающую деревянные бруски во время тренировки, ненавидеть газонокосильщика с электрогазонокосилкой, собаку, срущую под окном, но еще больше, ее хозяйку. (Здесь чувство ненависти настолько велико, что Адась в качестве возмездия садится срать под окном у соседки, собственницы только что отпоносившего пса). Ненавидеть любой звучащий объект, наглым буравом вторгающимся в мозг. Больше всех ненавидеть себя самого.

Любовь… Любовь к своему детству. Любовь к детству вообще. Любовь к ушедшей любви, которую сам же когда то и отринул. Любовь к той неизвестной матери, которую так никогда и не узнал по настоящему, но, про которую именно поэтому хочется сказать: «Сыновья убивают матерей от страха, что матери убьют их раньше». Любовь к стихам… «В тиши королевская пара сидит»,- успеет написать Адась до включения газонокосилки…. Любовь к себе, 59 летнему человеку, из которого постепенно, капля за каплей, уходит жизнь. Эх, еб твою мать, да он и не жил то никогда.

«День психа» показывает Вам всего один день из жизни Вас, сколько бы Вам ни было лет. В какой-то момент, при просмотре этого кинофильма возникает ощущение, что Махульский энд Котерский заходят в правдивости бытоописания человеческого существования дальше, чем Триер в «Догвилле». Однако, зайдя дальше, они успевают вернуться из безысходности гораздо быстрее. Вернее, они не остаются в той западне логических конструкций, в которую заманивает зрителя неистовый датчанин. Махульский не обличает, а изображает. Он не вершит приговор, он изысканно и чувственно показывает зрителю, что жизнь, на самом то деле, не такая уж и жестокая штука. Просто, иногда она конечна. И от этого очень грустно. Но в тот момент, когда становится совсем грустно, почему-то испытываешь чувство облегчения и хочется улыбаться. Оказывается, ощущение психоза индивидуального страха можно разделить на всех. В конечном счете, мы все Там будем. Там, откуда приходят литовцы.

Главную роль в драматической комедии «День психа» сыграл весьма популярный в своей Поландии Марек Кондрат. Нашему зрителю этот актер может быть известен по роли Мента в «Псах», а также по ролям, исполненным в фильмах Анджея Вайды («Дантон», «Пан Тадеуш»). В 2002 году фильм получил премии на Национальном кинофестивале в Гдыне в следующих категориях: - Гран-при за лучший фильм (Марек Котерский) - Гран-при для продюсера (Юлиуш Махульский) - Главная мужская роль (Марек Кондрат)

На фестиваль привезены еще две киноленты, которые со свойственным Махульскому сочетанием грусти, цинизма и юмора выплеснут на кинозрителя целый каскад остроумных мыслей, раздуминок и размышлизмов.

«Погода на завтра» рассказывает о том, как во время выступления монастырской рок-группы на музыкальном религиозном фестивале Рената опознает в благообразном монахе-фронтмене своего пропавшего мужа. В результате, скрывавшегося в течение 17 лет от политических преследований и собственной семьи Юзефа Козёла изгоняют из тихой обители. В новой действительности все кажется ему чуждым. Но самым большим потрясением для него оказываются собственные трое детей: Марчин – ловкий помощник кандидата в депутаты, увязнувший в грязных технологиях избирательной кампании; красавица Оля - звезда реалити шоу, кульминацией которого должна стать ночь любви с одним из молодых людей, выбранных телезрителями из тысячи претендентов; младшая Кинга, живущая в закрытом для взрослых мире виртуального пространства, ночных дискотек и наркотиков. Благодаря «посильной помощи» новоявленного папаши, все члены благородного семейства оказываются на соседних койках больницы. Теперь им предстоит решать: что делать дальше. Реальность, отраженная в кривом зеркале сатиры, представлена на киноэкране заразительно смешной, но вместе с тем щемяще грустной.

В 2004 г. фильм «Погода на завтра» получил Международный приз кинокритиков ФИПРЕССИ на Фестивале фильмов стран Центральной и Восточной Европы «GoEast» в Висбадене

«Суперпродукция». Бескомпромиссный кинокритик Янек Джазга – гроза киномира. В суровых рецензиях он громит режиссеров за допущенные ошибки, упрекая их в том, что они берутся за надуманные темы, в то время как действительно интересные сюжеты лежат на дороге – нужно только наклониться и подобрать. Снисхождения нет ни для кого - киновед с красным дипломом лучше всех знает, как делать кино. Но жизнь играет с ним злую шутку. Бизнесмен Конецпольский, любовница которого мечтает сыграть главную роль в фильме, предлагает Янеку написать для нее сценарий. Всезнающий критик впадает в панику: он прекрасно понимает, что критиковать других – это одно, а самому написать сценарий – совершенно другое. Но самое страшное ждет его впереди – по стечению обстоятельств Янека назначают режиссером этого фильма. Из-за письменного стола он попадает в центр мира, который он раньше так горячо со знанием дела критиковал.

В 2003 году «Суперпродукция» была удостоена премии «Золотой гранат» на Фестивале комедийных фильмов в г. Любомеж.

В этом фильме Юлиуш Махульский выступил режиссером и автором сценария. Как знать, может быть, он выступил и в роли прототипа того самого кинокритика.

Игорь Михайлов
0
Переполох в общаге
РецензияНатальи Осиповой

«Море пламенем горит,
Выбежал из моря кит:
"Эй, пожарные, бегите!
Помогите, помогите!"
Долго, долго крокодил
Море синее тушил
Пирогами, и блинами,
И сушёными грибами».

Фильм «Переполох в общаге» чем-то очень близок детскому стишку Корнея Чуковского «Путаница». А, перефразируя Льва Толстого, про фильм можно сказать: «все смешалось в студенческом общежитии».

До Рождества три дня. Экзамены сданы, но по домам еще никто не разъехался. Да и комендант общаги куда-то уехал, предоставив студентов самих себе. А студенты, они ведь, как дети. Поэтому на смену спокойной жизни пришел переполох.

Данный фильм пересказать не возможно. Сюжет, в нем, конечно, есть, но в фильме все настолько запутано, столько всяких перипетий и событий, что описывать его в двух словах просто не хочется. Фильм – это жизнь студенческой братии в общаге: мелкие пакости, гадкие сплетни, страстные взгляды, желание избавиться от девственности, нежные сонеты, путаница – перепутаница и даже немного детектива.

Фильм смешон настолько, что зал дружно хохочет на протяжении всех девяноста минут. Не смеяться просто нельзя. Шутки колкие, остроумные, непошлые. Весь фильм – это комедия положений, комедия ошибок. В фильме, как в Греции, есть практически все. Перепутанные письма. Две одинаковые сумочки, в одной из которых куча денег. Геи и лесбиянки (мнимые и настоящие). Демонстрация превосходства женских когтей над женским дзюдо. Разговор со шлюхой о колбасе, которую хочется съесть. Французы, не говорящие на родном языке. Сплетницы – наркоманки. А также погони, драки, визг, смех, секс.

Особую прелесть фильму предает актерский состав. Минут через пятнадцать после начала приходит ощущение, что это просто скрытая камера снимает реально происходящие события в каком-нибудь общежитии. И на экране не актеры, а просто обычные студенты, отрывающиеся на полную катушку после окончания очередного семестра. И возникает непроизвольное желание оказаться вместе с ними в этом рассаднике развлечений.

Если очень захотеть, то в фильме можно найти и повторение уже ранее виденного. Фильм в чем-то походит на шекспировские «Много шума из ничего», в чем-то на некоторые серии «Кабачка 13 стульев», что-то общее есть у фильма с еще одной молодежной американской комедией «Счастливы вместе» (ее показывали на экранах страны лет пятнадцать назад). Но сравнивать почему-то не хочется. Авторам удалось создать целостную убойную молодежную комедию.

Если Вы молоды, веселы, бесшабашны, – обязательно посмотрите этот фильм.

Если Вы с ностальгией вспоминаете Ваше студенчество и безобразия, которые тогда творили, - найдите время посетить кинотеатр.

Если Вы серьезный человек и терпеть не можете шутки на тему секса, беготню по коридорам и молодежные комедии в принципе, - не спешите ставить крест на этом фильме. А вдруг он Вас рассмешит и Вам понравится. Ведь, если верить ученым, пол часа доброго смеха сохраняют год жизни.

Кстати, к последней категории относится и автор этих строк. ПРИЯТНОГО ПРОСМОТРА!

______________________________________________________________________________

Рецензия Игоря Михайлова

Штормовка для студента.

Новая киношарашка Скотта Хилленбранда «Переполох в общаге» принадлежит к такому генотипу фильмов, на который маститый кинокритик идет с некоторым содроганием в конечностях и промежностях. Такие фильмы не принято хвалить человеку, желающему, чтобы он был заподозрен в наличие у него мало мальского вкуса. Ругать эти кинозарисовки (Кинофильмом все же назвать не могу. С этим существительным у меня особые ассоциации) нелепо, поскольку целевая аудитория «Переполоха в общаге» просто не дочитает до конца длинную рецензию, линчующую кичевый беспредел американских комедий, посвященных проблеме лишения девственности (Опять, опять). Хвалить нельзя, ругать без толку, остается только, как на суде, правду, и ничего кроме правды. (Черт, опять библию подвезти забыли).

Скажем честно, название рецензии не имеет никакого отношения к одежде. В данном контексте слово «штормовка» производится от слова «штормить». Штормить студентов будет сильно, прицельно и эффективно. Как водится, при этом, каждый получит то, что заслужил. А, Вы как хотели, это же штатовская комедия, у них там свои законы жанра.

Итак, у одного паренька в наличии проблемы с дефлорацией. Да нет же, дело не в том, что у его подружки слишком крепкая целка. Просто, он никак не может решиться сломать свою… (Знать бы, где она у него находится). Для того, чтобы лишить эту проблему желающий осуществить «помощь друга» сосед по общаге оплачивает услуги проститутки, растрезвонив об этом по всем городам и весям. Вызванную шлюху именуют «Доминик», точно также обзывают не шпрехающую по инглишу (как же она, бедная, учиться будет) студентку, прибывающую по обмену в местный университет. Естессно, их перепутают. Французскую фифу будут безуспешно пытаться трахнуть, а проститутку постараются заселить в одну из комнат. Весь этот беспредел обременен некоторым количеством попутных сюжетных линий.

Одна девушка, недавно по пьяни переспавшая с чудаковатым «ботаником», влюблена в местного педрилу. Она же репетирует с другим обитателем общаги пьесу, в которой главная героиня обременена беременностью. Подслушав диалоги молодых актеров, чернокожая подружка негритоса считает, что благоверный наставляет ей рога. В этот вертеп кто-то подбрасывает сумочку с тридцатью тысячью долларов. Парочка подружек кокаинисток строят интриги, пытаясь перессорить всех и вся. На время к студентам подселяется бомжеватого вида мелкий хулиган, сообщающий о своем незнании английского языка и поэтому посвященный во все местные тайны. В дополнение ко всему прочему, в приют для студентов беспредельщиков попадает террорист неизвестной национальной принадлежности, считающий, что одна из студенток - бандитка под прикрытием. Вся эта кодла станет шуметь, прыгать, бегать и постоянно попадать в различные идиотические ситуации, описываемые идиоматическими выражениями.

Еще не отбило охоту смотреть? Что ж, значит, самое сложное испытание Вы уже преодолели. Расслабились. Пора получать удовольствие. На самом-то деле, все совсем не так плохо, как это кажется на первый взгляд. Можно сказать иначе, характеризуя этот фильм, как отъявленный трэш: «Так плохо, что уже хорошо». Если у Вас получилось расслабиться и забыть, что с добрый десяток фильмов, сюжет которых основан на страхе перед первым сексуальным контактом, мы уже пережили, то переварить «Переполох в общаге» не составит большого труда. Тем более, что пара артистов, а именно, Крис Оуэн и Джеймс Де Белло («Ботаник» и Чудовище) перекочевали на эту делянку как раз из «Американского пирога». Так что, можно считать, что перед нами некая боковая линия нашумевшей комедии. Что же до сути, то основную задачу комедии «Перепихон в общаге» выполняет в меру своих сил и возможностей. Смешно? Смешно. Другое дело, что кто-то назовет этот юмор сортирным, кто-то безвкусным. Однако, поругав типичность и примитивизм этого самого юмора, ругатель непременно улыбнется, вспомнив наиболее скабрезные моменты разнузданного оголтелого шоу. «Я готов дать Вам облизать мою толстую колбасу, но я не готов Вам платить за это деньги»,- скажет пацаненок, имея в виду один контекст, проститутке, готовой наполнить эти слова совсем другим смыслом. Скажем честно, положа руку на…. (ну, на что-нибудь положите, что имеете, в зависимости от того, мальчик Вы или девочка),соединение этих двух контекстов порождает в зале хохот. И, чем дальше, чем хохотее станет состояние стояния зала… Присоединяйтесь к этому совокуплению со смехом. Только затем, выйдя из кинотеатра сотрите с лица идиотскую улыбку и скажите вслух: «Какая гадость эта Ваша заливная рыба».
0
Меркано-марсианин

Бен Ладен – Марсианин или антиглобалистический сюррэйв.

А-Ох. В страшном сне создателям классических советских анимационных кинолент (ну, например, мистеру Котеночкину) не могло присниться, в какие дали, веси и взвеси шагнет искусство мультипликации через 30 лет после прошествия ее золотого века. В те далекие годы самым крайним проявлением жестокости на экране было убийство громкоголосящих соседей в небезызвестном мультхулиганстве «История одного преступления». Прошли те времена. Сначала японцы, безжалостно уничтожая героев анимешек, залили кровью мировые голубые и иные разноцветные экраны. А теперь аргентинцы, весело улыбаясь, нажатием одной кнопочки и перерезанием одного кабеля уничтожают человечество.

Да простит меня Сэм Клебанов, человек, которого можно «Без Гранично» уважать за то, что его прокатная компания в который год привозит в Россию действительно своеобразное, стильное и совершенно суверенно неподцензурное кино, мультфильм «Меркано-Марсианин» создан в неподражаемом стиле, свойственном именно этой организации. Сюр и стеб, уничижение признанных авторитетов и неожиданные повороты сюжетов, отрицание отрицания и переход количества в качество, все это свойственно, как мультипликационному фильму «Меркано-Марсианин», так и всему репертуару «Клебанфильма».

И-Эх. Милый огурцеголовый марсианин прогуливается с собачкой по взбугренной поверхности кроваво-красной планеты. Он никому не желает зла до тех пор, пока железная болванка, созданная на планете «Земля», не расплющивает животное, оставляя марсианину лишь осколок морды своего восьмилапого друга. Меркано в бешенстве. Стырив недоделанную летающую тарелку, он летит на Землю, желая стрелок и разборок с убийцами своего монстрика.

У-Ах. Потерпев кораблекрушение в плотных слоях атмосферы, наш межпланетный гость тырит ноутбук и переселяется под глубины Земли. Там он подрубается к интернету и создает абсолютно новую виртуальную реальность, сравнимую с появлением технологии 3D в киноиндустрии. Зайдя в его виртуальный мир, воротилы бизнеса воспринимают этот марсианский сюр в качестве пособия по выживанию гигантской корпорации, переживающей не лучшие времена. В лучших традициях современного бизнеса марсианина изымают из его коллектора, консервируют в банке, отчего он приобретает вид, еще более схожий с маринованным огурцом, а технологии приватизируют в интересах своего клана.

Э-ух. Марс в ярости. Маленькие друзья инопланетянина в бешенстве. Сам огурец в состоянии культурологического шока. Грядущие бойня, взрывы и тотальный коллапс окружающего пространства совершенно неизбежны, ожидаемы и чрезвычайно красивы.

Исключая некоторые изразцы японских анимэ, мы еще не встречали настолько реалистичного, жестокого и кроваво-стебного фильма в сочетании с щемящей детскостью идей, приводящих сюжет в движение, нежели «Меркано-марсианин». Возникший в Аргентине, на периферии мирового киноискусства, этот анимационный фильм воплощает в себе всю жизнестойкость, соленость, изгойность и сочность создания, выращенного за границами так называемого цивилизованного пространства. Потоки реальной крови, конечно, не заливают зрителя, однако, при просмотре некоторых сцен ее невольно хочется стряхнуть с пиджака. Марсианин, конечно же, внешне не так страшен, как Бен Ладен, однако, последствия убийства его любимой собачки не менее ужасны, чем последствия бомбардировки Ирака. А, в общем, все не так уж и плохо тех пор, пока снимаются мультфильмы, в которых поводом для ликвидации голубой планеты является конфликт огурца с глобалистами.

Игорь Михайлов
0
Шиzа

Степная рапсодия.

Жгучее солнце. Бескрайние просторы. Дикие степи. Унылые люди. Впрочем, неправильно, люди не унылые, они аутистично-понурые. Внешний мир, как бы существует сам по себе. Его восприятие органами чувств происходит само по себе. И, только музыка, то ли разлитая в сжигаемой солнцем степи, то ли наполняющая живительной энергией внутренний мир героев фильма «Шиза», объединяет две эти субстанции. Психоделическая, умиротворяющая, безбрежная мелодия живет своей жизнью и настраивает зрителя на постижение некоей непостижимой восточной мудрости, не зависящей от вождей, общественных строев и мотивов поведения.

«Шиза» - это не имя, это прозвище Мустафы, молодого пацана, которого все окружающие люди, включая самых близких, считают слегка больным на голову. Место действия фильма - получивший освобождение от диктата «старшего брата» суверенный Казахстан. Время действия – первые суверенные годы. Именно в это время понятие «Работа» для молодых мужчин стало синонимом понятий «кулачные бои» и «преступление». Иного выбора нет. Заработать деньги и прокормить семью возможно только в том случае, если добытчик продаст диким сборщикам вторсырья украденные с недействующей линии электропередач провода, либо совершит налет на пункт обмена валюты, либо выиграет поединок в жестоком кулачном бою.

Мустафе уже не достанется проводов, в кулачных боях он участвовать не мастак, а обменный пункт находится далеко от родной деревни. Поэтому, после исключения из школы у него только одна дорога – помогать Сакуре, любовнику матери, набирать бойцов для нелегальных поединков, боев до первой смерти, битв, в которых победитель получает право на дальнейшую жизнь, отобрав его у побежденного соперника.

Правила «бойцовского клуба» в «Шизе» модифицированы по сравнению с правилами, установленными в фильме с одноименным названием. Установка «Никому не говорить о бойцовском клубе» расширена регламентацией «Никогда не помогать проигравшему». Для жесткого общества с идеологией: «Выживает сильнейший» стремление помочь побежденному – проявление ненормальности, беловоронности личности. Шиза, потому и Шиза, что слегка трехнутый. Однажды он согласится на просьбу умирающего бойца и принесет его вдове с ребенком немного денег, вытащенных из куртки обреченного. Зинка войдет в жизнь Мустафы одномоментно и навсегда.

В начале девяностых российский кинематограф одну за другой клонировал киноленты, посвященные беспредельщикам, бандитам, ворам в законе и прочим свинцовым мерзостям повседневной жизни. Несмотря на некоторую «пасмурность» сюжета, «Шиза» совсем не принадлежит к картинам этого ряда. Рассказывая о реалиях современности и способах выживания обычного человека в глубинке постсоветского пространства, режиссеру приходится балансировать по тонкой линии между возможностями свалиться в пропасть бытоописания беспросветной чернухи жизни вымирающего этноса или утонуть в клюквенном киче псевдоостросюжетного боевика, скрещенного со слезливой мелодрамой. Хочется отметить, что Гуле Омаровой, ранее снимавшей документальные киноленты, это практически удалось.

В тот момент, когда «Шиза» рассказывает об обычной жизни обычного рабочего поселка, в ее описании проскальзывает что-то, по Шукшину, реалистичное, не очерняющее, а, скорее, иронизирующее над вечными проблемами маленьких людей. Детективная линия сюжета также не является данью моде. Она неизбежно вытекает из той самой обычной жизни. Необходимость драться, красть и убивать воспринимается героями, как продолжение обыденности жизни: «Что же делать? Жить то как-то надо».

Производство этого фильма организовывала кинокомпания «СТВ», успешно выпустившая на российские экраны киноленты «Брат» и «Бумер». На пресс-конференции, которая состоялась после показа кинокартины, Сергей Сельянов, продюсер «Шизы» заметил, что только от журналистов узнал о возникающих ассоциациях с «Братом». И, действительно, герои обоих фильмов вынуждены переступать черту не по своей воле. Им приказано выжить, поскольку мужчины в ответе за судьбы более слабых людей. Выживая, они вынуждены преступать законы. Впрочем, в их окружении законы уже давно не существуют. Что же касается ассоциаций с «Бумером», то на мой вопрос: «Не связано ли согласие СТВ финансировать «Шизу», изображающего свинцовость жизни казахской глубинки, с колоссальным успехом «Бумера», описавшего существование людей в российской провинции ?» - Сергей Сельянов ответил, что, в первую очередь его привлек хороший сценарий и вера в силы молодого режиссера, а не коммерческая привлекательность ассоциаций с предыдущими успешными фильмами.

Стильная игра Олжаса Нусупаева, воспитанника детского дома, исполнившего главную роль, была отмечена призом: «За лучшую мужскую роль» на фестивале в Ассилахе в 2004 г. Еще одной визитной карточкой этой киноленты стала колоритная музыка, написанная «Инфант Террибл» французского бомонда SIGом. Зиг уже сотрудничал с Сергеем Бодровым старшим, также продюсировавшем «Шизу», в работе над кинолентами «Кавказский пленник» и «Медвежий поцелуй». Этнические древние мотивы, соединенные с колоритным звучанием электронных инструментов, словно погружают зрителя в некий психоделический сон, позволяющий прочувствовать непостижимую ментальность обитателей Востока, обнаружить крупицы красоты и тихого счастья даже среди абсолютно беспросветной реальности.

Кинолента «Шиза» получила приз «за лучший дебют» на «Кинотавре» 2004 г. Не в последнюю очередь награда нашла героя потому, что им оказалась героиня. Именно в этом кроется причина необычности композиции и причудливого сочетания документальности и мелодраматичности изображения. Зритель фиксирует женский, очень проникновенный и очень личный взгляд на сугубо мужские игры, не до первой крови, а до первой смерти. Именно женственность позиции режиссера не позволяет отнести стиль киноленты к поэтизации «зачерненной» стороны выживания людей. Режиссер, скорее, заслужила упрек в излишне романтическом и красивом финале. Однако, именно в этом финале проявляется ее женский, очень нежный и очень трепетный взгляд на окружающий мир и жестокие правила, выработанные для «Бойцовского клуба», в котором проходит вся наша жизнь.

Игорь Михайлов
0
Натали

Нарисуйте мне сон.

Эпиграфом к киноленте Анн Фонтейн «Натали» мог бы стать анекдот, в котором рассказывается о прейскуранте услуг публичного дома «Половой акт с проституткой – 200 долларов. Наблюдение за половым актом с проституткой – 50 долларов. Наблюдение за наблюдающим – 400 долларов». В роли наблюдающего за наблюдающим оказывается кинозритель, обладающий редкой возможностью потратить за подсмотр процесса смешную сумму в пять-десять баксов, которые стоит входной билет на этот захватывающий кинофильм.

Супружеская жизнь Бернара (Жерар Депардье) и Катрин (Фанни Ардан) стабильна и крепка. Тридцать лет, проведенных в браке, придали ему стабильность, а супругам – уверенность в завтрашнем дне. В отношениях пары есть всего лишь один небольшой недостаток. Они уже забыли, когда в последний раз занимались сексом. Целибат между ними вошел в привычку, и уже не важно, что стало его началом. Один телефонный звонок, услышанный Катрин, меняет всю ее жизнь. Случайная любовница Бернара оставляет сообщение на автоответчике. Женский голос, сообщающий, как приятно заниматься любовью с таким сексуальным мужчиной, случайно попадает не в те уши. Теперь Катрин осведомлена о маленькой тайне своего мужа.

Она не будет мстить. Она не будет устраивать слежку. Она не станет устраивать истерик. Она просто зайдет в бар, наэлектризованный эротическими ощущениями. Мадлен (Эммануэль Беар),работающая в «Белом медведе» по-Парижски, станет ее помощницей в деле искушения собственного супруга. Мадлен должна стать случайной любовницей Бернара. Обманутая жена заплатит проститутке за то, чтобы та совратила ее мужа. Цель очевидна – жена хочет понять не только «ПОЧЕМУ?», но и «КАК?» Почему и как происходит измена. Почему сексуальность ушла из их жизни, хотя любовь осталась в ней? Мадлен, которой присвоят новое имя «Натали», должна будет не только сооблазнять, но и рассказывать. Рассказывать подробно, с мельчайшими подробностями, все детали ее отношений с Бернаром. И она отправляется на охоту.

Если «Натали» и можно сравнить с каким-либо кинопроизведением по степени эротического накала, то, пожалуй, по своему магнетическому воздействию эта кинолента может сравниться лишь с несравненной «Эммануэль». Однако, если в классической культовой эротической киноленте герои показывали всю красоту раскрепощенных интимных отношений, то в «Натали» про эту красоту будут рассказывать. Эти рассказы будут заряжены невероятно мощной агрессивной сексуальностью, которая растерзает Катрин и заставит ее совершенно по-новому ощущать себя и свое тело. Эти ощущения приведут к совершенно невероятным результатам в ее жизни, буквально перевернут ее. Катрин будет мучительно погружаться в потрясающий эротический сон. Средствами для введения женщины в гипнотический транс будут рассказы о контактах Натали, начинающей получать удовольствие от хорошо оплачиваемой игры, и ничего не подозревающего Бернара.

«Натали» позиционируется, как любовно-эротический триллер. Однако, его скорее можно определить, как любовный детектив. В отношениях странного трио много недосказанности, много фальши, много сюжетных поворотов и подводных камней и, именно поэтому, как в настоящем детективе, зритель в финале получит совсем не ту развязку, которая ожидается, исходя из стандартного течения событий.

Эту киноленту вполне можно назвать бенефисом Фанни Ардан. Актриса в очередной раз подтверждает заслуженность славы великой лицедейки. Катрин страдающая. Катрин любящая. Катрин понимающая. Катрин вожделеющая. Катрин, удовлетворяющая свою вспыхнувшую ненасытную страсть. У Ардан в этом фильме десятки лиц и воплощений. Но, все они будут преодолены преобладающим образом Катрин любящей. Все эти лица, все эти образы сыграны и выиграны Фанни Ардан, подтвердившей свое звание блестящей, сексуальной, харизматичной актрисы. На ее фоне отходят на второй план и поразительный Жерар Депардье и «блестящая» Эммануэль Беар. Однако, оказываясь на втором плане, они не теряются в нем. Их взгляды, жесты, поступки, СЛОВА в нужный момент взрывают движение киноленты и вызывают непредсказуемый результат.

«Со страху страхи сбудутся твои»,- поется в песне. Эти слова, как квинтэссенция финального аккорда «Натали» подталкивает женщин: «Не спешите заниматься сексом с собственным супругом посредством посредницы. Попробуйте сами. Ей богу, это значительно приятней».

Игорь Михайлов
0
Гарфилд

РецензияАртема Германа

«Я хочу быть кисою,
Хочу быть собакою,
Где хочу, написаю,
Где хочу, накакаю»

Народный фольклор.

С небольшим перерывом во времени в российский прокат вышли 2 замечательных детских «муви»: «Шрэк-2» и «Гарфилд». После просмотра «Гарфилда» я задался вопросом: что из них лучше и смотрибельней? И пришёл к выводу, что «Шрэка» и «Гарфилда» даже и сравнивать нельзя: у них абсолютно разные, так сказать, форматы. «Шрэк-2» - прекрасный мультик-пародия, «Гарфилд» же – абсолютно самодостаточный хороший детский фильм.

«Гарфилд» снят в давно любимом зрителями ещё со времён кролика Роджера «миксе». В фильме органично соединены компьютерная мультипликация (сам Гарфилд) и живые актёры (Мейер, Лав Хьюит). Многие критики нелестно высказываются по поводу качества мульпликации в фильме, в частности, прорисовки кота Гарфилда. Ну, не знаю, не знаю, по мне, нарисованный котяра очень правдоподобен и реалистичен.

Немного расскажу о сюжете. Итак, Гарфилд – жирный ленивый кот, живущий в доме у своего хозяина и позволяющий себе делать то, чего сам хозяин ни за что бы не совершил. Гарфилд вообще полный пофигист по жизни и делает он всё, что ему захочется, и везде, где ему захочется. Он полностью соответствует понятию кисы из стишка-эпиграфа к этой рецензии. Этот кот – рыжий, жирный и пушистый своеобразный Обломов среди кошачьих, сам балдеющий от своего ничёнеделания. Только вот нету на этого кошачьего Обломова друга Штольца, который бы вытаскивал Гарфилда из пучины лени. Хозяин Гарфилда уже дано смирился с подобным положением вещей. Зато как-то хозяин решил немного разнообразить фауну своего дома и в один прекрасный день принёс домой маленького щенка Оди. Гарфилд в бешенстве – оказывается, теперь он не полноправный хозяин на всей территории дома. Естественно, Гарфилд не заводит дружбу со щенком, как с остальными обитателями двора, а единственной его кошачьей мечтой становится исчезновение Оди из дома хозяина. Но когда щенка похищают злые дядьки, Гарфилд вдруг начинает чувствовать какую-то привязанность к Оди и решает во что бы то ни стало спасти собачонку.

Хочется отметить довольно качественную актёрскую игру в фильме, учитывая тот факт, что фильм это детский, и игра в нём актёрская не особо необходима. Кстати, Гарфилда в классическом английском варианте озвучил Билл Мюррей. Что меня удивило, так это неплохие вокальные данные Мюррея, который малость попел на протяжении фильма. В русской же озвучке реплики Гарфилда доверили Олегу Табакову. Эх, слушаешь речь кота и окунаешься в детство, в атмосферу деревни Простоквашино, где вальяжно сидит и беседует с Шариком кот Матроскин. Безусловно, только голос Табакова приманит в кинотеатры не один десяток зрителей, в основном постсоветских.

Большинство посмотревших «Гарфилда» называют фильм чисто детским. Не буду возражать, скажу лишь, что качественных детских фильмов в наше время снимается очень мало, и пропускать такие фильмы в кинотеатрах нельзя ни взрослым, ни собственно детям. Ведь такие фильмы дарят нам немного детской весёлости и хорошего настроения. Питер Хьюит снял именно такой, качественный, добрый и милый детский фильм о дружбе. Свой фильм Хьюит украсил прекрасной озвучкой, хорошими актёрами и весёленьким саундтрэком. По всем параметрам «Гарфилд» определённо заслуживает того, чтобы вы его посмотрели. Отправляйтесь в кинотеатр всей семьёй и наслаждайтесь хорошим детским фильмом. Приятного просмотра!

(****+)

___________________________________________________________

РецензияСергея Торина

Рыжий кот – жизнь без забот

Неумирающая страсть американцев к комиксам порождает все новые и новые художественные фильмы. За последний год на экраны вышло целых две подобные картины: «Сорвиголова» и «Человек паук». На подходе третий фильм – несколько отличающаяся по тематике и жанру анимационная картина Питера Хьюитта «Гарфилд».

Придуманный на выходе 1970-х годов художником Джимом Дэвисом рыжий проказник и лентяй по имени Гарфилд до сегодняшнего дня продолжает умилять чинные американские семейства своей кошачьей безмятежностью, балансирующей на гране «обломовщины» и эпатажа. Массовое помешательство на «рыжей бестии» достигло в США небывалой силы. Еженедельно коротенькие комиксы про приключения чудо-кота перепечатывают две с лишним тысячи американских газет, а по телевизору постоянно повторяют два короткометражных сериала снятых еще в середине 80-х. Теперь, насладиться проказами милого, но ленивого кота сможет и российский зритель.

Гарфилд – домашний питомец с явно завышенной самооценкой. Являя собой, по сути, апофеоз того приспособленца, каким были Большой Лебовски, Джей и молчаливый Боб или на худой конец захаровский Мюнхгаузен, он ни чуть этого не стыдится. Наоборот лишь подчеркивая свою уникальность и значимость, эдакий циник из мира кошек, Гарфилд, язвительно комментирует все происходящее вокруг и с удивительной легкостью отдает приказания своему хозяину Джону (Брекин Майер). Нечто подобное мы уже видели в серии фильмов про умного сенбернара Бетховена, где на каждое событие в жизни своих хозяев пес выкладывал по одному сатирическому комментарию, порой переворачивающему все с ног на голову. Однако в «Бетховене» этот прием был лишь частью фильма. Картина Питера Хьюитта, в свою очередь, лишь на этом и зиждется.

Обожающий поспать в пушистой и мягкой постельке, этот жирный котяра начинает утро с сытного завтрака, состоящего из неограниченного количества лазании. Следующим пунктом в его барском распорядке дня числится просмотр телевизора. О погонях за мышами или ежедневном осмотре прилегающей к дому территории и речи быть не может…

В результате это «рыжее исключение из правил» общается с мышами, словно со старыми друзьями, а в собаках видит – не врагов, а лишь достойных соперников. Его правила жизни противоречат логике. Он живет, так как ему хочется. Ничто не может его изменить, во всяком случае, он в этом уверен. Но он ошибся.

Коренные перемены в монотонной сибаритской жизни Гарфилда, произошли сразу после появления в доме небольшой дворняги по кличке Оди ставшего новым любимцем хозяина. Ошарашенный столь крутым поворотом судьбы, Гарфилд пытается отделаться от собачонки любым способом. Однако когда щенка похищают, некогда эгоистичный и циничный кот, неожиданно обнаруживает в себе частичку любви и доброты. Желая, спасти пса он решается на самое рискованное в его жизни путешествие – поездку в центр города. Однако добраться до него – задание не из легких. Постоянно ревущие на улице машины, мерзкие крысы и надоедливые сотрудники ветеринарных служб – вот далеко не полный список того, через что нужной пройти Гарфилду. Однако в конце пути он получит все, о чем мечтал – спокойный сон, лучшего друга и любовь соседских кошечек…

Столь надоедливый и до боли знакомый сюжет, превращается на фоне проказ рыжего лентяя в замечательный коктейль из юмора, приключений и доброты. А потрясающий голос Олега Табакова (в оригинале котяру озвучивает Билл Мюррей) превращает Гарфилда в обаятельного и доброго кота Матроскина, способного проникнуть в сердца подрастающего поколения. Для детской каникулярной премьеры – это более чем достаточно. Самое главное, чтобы чадо не увидело в Гарфилде духовного лидера, в противном случае наступающий учебный год обернется для вас сущим кошмаром.
0
Только не в губы


«О любви не говори…»

«О любви не говори, о ней все сказано. Сердце, верное любви, молчать обязано. О любви не говори, умей владеть собой. О любви не говори. А, молчать не в силах, пой!» Ах, как заслушивались этим шансоном наши дедушки и бабушки.

«Ах, водевиль, водевиль, водевиль. Музыка, песни, интриги и танцы. Пусть простоват и наивен он был. Пусть он таким и остался. Вы свысока не спросите о нем. Не говорите, что шутки громоздки. Все, что эстрадой мы нынче зовем. Все зачиналось на этих подмостках». Ах, как усматривались одноименным фильмом наши папы и мамы.

«Только не в губы. Все, что угодно, только не в губы». Заслушиваемся и засматриваемся в клубе нестандартного кино «35 мм» мы. Здесь и сейчас повторяется история, более вечная, чем Империал, более запоминающаяся, чем троянская война.

Ей богу, готов поклясться чем угодно, автор этих строк на дух не переносит оперу и балет и к оперетте в ее классическом варианте он также равнодушен. Однако, реконструкция оперетты начала двадцатого века в современном кинематографе Аленом Рене, музейной ценностью кино, мастером, который начал снимать фильмы в 1948 году, заставляет забыть об этом неприятии фривольного жанра и следить за перипетиями легкомысленного сюжета, вслушиваться в абсолютно непрофессиональные голоса артистов, хохотать над, казалось бы, избитым сюжетом.

Жильберта Валандпрэ (Сабина Азема),урожденная Пумайяк, в молодые годы сумела сгонять в далекие североамериканские штаты, с чисто женской непосредственностью выскочить замуж за вполне конкретно башляющего промышленника и развестись, поняв, что этот сухой, монотонный брак совсем не для ее мятущейся души и сводящего мужчин с ума, тела. Впрочем, замуж она выходила не по любви, а, пожелав приручить американца, бывшего для нее экзотикой. Абсолютно состоявшимся этот брак назвать было нельзя. При регистрации его забыли заверить во французском консульстве, так что, для милой Родины Жильберта до своего второго бракосочетания оставалась незамужней вертихвосткой.

Жорж Валландрэ (Пьер Ардити),французский промышленник, второй муж Жильберты. Впрочем, слово «второй» он не переносит на дух, будучи уверенным в том, что жену он поразил своим мужским достоинством совершенно первым. У Жоржа своя теория женской верности, подчиняющейся законам химии. С его точки зрения, мужчина, осчастлививший женщину первым проникновением, навсегда оставляет в ней химический след. Узнавшая магический эффект волшебной палочки сударыня, всегда будет помнить первоцелинника и не сможет ему изменить.

Два поклонника Жильберты, Шарлей и Фарадель, безуспешно пытаются затащить кокетливую мадам каждый в свою постель. Однако, усилия их тщетны. Замужняя женщина действительно верна своему супругу, и не потому, что истинна его псевдоинтеллектуальная теория. Просто, в ее браке существует совсем иная «химия». Жена упруго любит своего супруга. Впрочем, любая женщина, посмотревшая «Только не в губы» подтвердит мнение, что этого человека сложно не полюбить. Благородная седина, статная осанка, уверенный взгляд действительно способны свести с ума. Если бы, не одно «Но»… Он слишком уверен, что первый… А, раз первый, значит, женщина уже принадлежит ему без остатка и оказывать маленькие, волшебные, пьянящие знаки внимания совершенно ни к чему…

Югетт Вербри (Одри Тату) влюблена в одного из поклонников Жильберты. С ее точки зрения, о современных девушках не стоит судить по словам бабушек. Она уже выбрала мужа, однако, тот еще об этом не знает. Будущий муж, нищий создатель школы клинообразного кубизма в живописи, беден, как церковная мышь, сексуален, как Пьер Ришар в молодости, и отчаянно не обращает внимание ни на кого, кроме Жильберты, как Чикатило в погоне за добычей.

Весь этот клубок страстей, который бурлит в котле, тщательно помешиваемом сладострастной Жильбертой, мечтающей изменить мужу, желательно, с ним же самим, приходит в невероятное возбуждение при получении потрясающего известия. Приближается визит Эрика Томсона, заокеанского олигарха, потенциального компаньона Жоржа Валландрэ, по совместительству, бывшего мужа его супруги.

Теперь спасти счастливую семейную жизнь Жильберты может только чудо. Если нынешний муж узнает о том, что когда-то она была замужем, вся конструкция, на которой держится этот брак станет руинами…

Перед зрителем возникает совершенно легкомысленный сюжет уже ставшей классической оперетты. Первое представление этого мюзикла состоялось в Париже 17 февраля 1925 года. В это блаженное время между первой и второй мировыми войнами мир находился в состоянии эйфории. Так хотелось счастья, света, искрометных шуток, торжества любви. Оперетта «Только не в губы» стала выразителем этого настроения. Совершенно не претендуя на новизну сюжета или философские открытия, эта музыкальная феерия была призвана развлекать, заставлять смеяться, приглашать к танцу.

Кинолента Алена Рене выполняет ту же задачу. Не увлекаясь пошлыми шутками или излишним жеманством, этот фильм погружает зрителя в таинство любовных интриг, заставляет испытать очарование от атмосферы искусства непревзойденного женского обольщения, получить удовольствие от актеров, пропевающих мюзикл своими голосами…

Что же до сентенции: «Все мы бабы стервы, милый, бог с тобой, кто у нас не первый, тот у нас второй», то, ей богу, при просмотре оперетты «Только не в губы» о ней забываешь… До поры…

Игорь Михайлов

_______________________________________________________________________

«Танцующий Париж....»

Двадцатые годы прошлого столетия. Париж. Закончились обстрелы и бомбардировки Первой мировой войны. Прошла мирная конференция. Город просыпается. Народ жаждет зрелищ. Возрождаются модные салоны, устаиваются премьеры, выставки, концерты. В Париж приезжает Луис Бунюэль и начинает снимать «Андалузского пса». В Гранд Опера проходят Дягилевские сезоны. Пикассо и Шагал выставляют свои картины. Париж расцветает, он оживает после войны, людям хочется ярких красок, громкой музыки, стильных танцев. И именно в этом мистическом, богемном Париже в 1925 году Андре Бард и Морис Ивен представляют оперетту «Только не в губы». Публика в восторге. В Театре де Нувоте аншлаг!

Проходит почти восемьдесят лет. Париж изменился, он стал суетливее и модней, он стал деловым городом, а салоны, премьеры, выставки отошли на второй план. И именно в этом, уже другом, Париже Ален Рене переносит старую, но не забытую оперетту, в кино.

Сюжет банален. Прелестная француженка по несчастливой случайности оказывается в обществе бывшего мужа-американца и нынешнего мужа – француза. Причем, последний даже не догадывается о существовании первого. Единственная помощница и союзница – родная сестра. Вдобавок вокруг мадам роятся поклонники, а очаровательная молодая компаньонка влюблена в одного из почитателей героини.

В фильме много забавных, смешных моментов. Много музыки. Изысканные танцы. Веселые песни. Потрясающие декорации. Красивые костюмы. Шикарные интерьеры. Фильм очень тонко высмеивает мужчин, желающих всегда и во всем быть первыми и выдумывающих «научное обоснование верности». Фильм пропитан оригинальными шутками, которые хочется запомнить и применять в жизни: «гости и распродажи - вещи несовместимые», «всегда говорю, что думаю, а с таким подходом замуж не выйти», «женщина не музей, что бы ее посещать», «поклонники – приятны, любовники – обременительны». И еще много, много других метких и цепких цитат, которые можно вытащить из этой оперетты.

Создателям удалось воссоздать в фильме атмосферу Парижа: радость, легкость, бесшабашность, несерьезность. Во многом благодаря чудесным актерским работам, во многом благодаря шутливым песням. Фильм можно назвать не только опереттой, но и комедией положений, сыгранной поющими актерами. Любители мюзиклов, оперетт, музыкальных комедий не будут разочарованы.

Наталья Осипова

0
Ромасанта: Охота на оборотня
РецензияИгоря Михайлова

Охота на волков.

Скажем честно, в существование той породы мужчин, которую я хочу описать, поверить значительно более неприятно, чем признать возможность существования оборотней. Однако, будем объективными. Существует такой тип самцов, которые заставляют трепетать женские сердца и завоевывать тела обладательниц сердец, не прикладывая к этому существенных усилий. Один взгляд, пара жестов, легкое прикосновение руки к плечу… Нокаут. Не важно где и в какой позе, неважно, на бархатных простынях или в кабине лифта (да, хоть, в багажнике авто),самочка отдастся, испытав небывалое удовольствие. В первую очередь, это удовольствие будет связано с пониманием того, что именно ЭТОТ обладатель чудодейственной харизмы сейчас расправляет и направляет свои члены в ее органы.

Выходящий в прокат фильм ужасов «Ромасанта: Охота на оборотня» испанского режиссера Пако Плаза, снятый по бестселлеру Альфреда Конде «Человек-волк», имеет, как хороший сундук для путешествий, двойное дно. Во-первых, он повествует о душераздирающей истории кровавых преступлений серийного убийцы. Во-вторых, рассказывает о вечном страхе и мучительном желании женщины встретить именно такого опустошающего душу, но наполняющего тело, мужчину и вечной ненависти других обычных мужчин по отношению к везунчику судьбы, чей удел одномоментное покорение женских сердец.

Вероятно, стоит предупредить зрителя сразу. «Ромасанта: охота на оборотня» является полноценным, кровавым, жестоким и откровенным фильмом ужасов. Уж, если волк в этой киноленте пожирает человека, то делает он это с садистскими натуралистичными подробностями, а воплями и судорогами жертвы, из которой животное извлекает кишки, можно насладиться по полной программе. Если процесс перевоплощения оборотня из волка в человека произойдет, то изображен он будет детально, продолжительно и мучительно. Если автор романа написал, что героям предъявляют для исследований полуразложившиеся обезображенные трупы погибших от зубов и когтей оборотня, то, будьте любезны, трупы действительно будут полуразложившимися и обезображенными. Камера оператора исследует следы зубов и ножа маньяка с такой продолжительностью и откровенностью, что наиболее чувствительные зрители вполне смогут ощутить рвотные позывы от изображения того ужаса, который можно сотворить с человеческим телом.

Несмотря на все вышеперечисленное или, может быть, наоборот, благодаря всему вышеперечисленному, если Вы найдете в себе силы и мужество прийти в зал, то самыми сильными ощущениями станут не душераздирающие картины ужасных смертей и вид замученных людей. Нет, Вы будете поражены красотой и драматичностью отношений между Мужчиной и Женщиной, отношений страстных любовников и достойных противников, ходящих по острию своей любви, словно балансируя пушинкой по основанию клитора, когда, чуть-чуть сильнее или слабее – больно или никак, а вот то, что сейчас – блаженство...

Испания. XIX век. Отдаленную провинцию захлестывают жестокие убийства. Убийства кровавые, бесчеловечные, изуверские. У трупов обезображены до неузнаваемости тела. Покойники разорваны и истерзаны мощными звериными челюстями. Однако, жир с бедер у них после смерти срезан ножом, явно принадлежащим человеку.

Две поселянки Жозефина и Барбара, живущие в этой провинции, напуганы ужасающими событиями. Их может успокоить только Мануэль Ромасанта, бродячий торговец, обладатель неотразимой для женщины харизмы. Одна из сестер уже стала его любовницей. Другая страстно мечтает об этом. Этот конфликт не может быть вечным. Старшая сестра с дочерью переезжают вместе с Ромасантой, оставив Барбару в одиночестве. До города ни Жозефина ни ее дочь живыми не доберутся, а Ромасанта вскоре вновь появится в домике Барбары, наконец произведя ее в звание своей возлюбленной. Именно история этой любви, чувственной любви маньяка и потенциальной жертвы, любви-соперничества, любви-наслаждения, любви-экстаза, любви-пропасти, изображена в «Ромасанте…» пугающе достоверно. Догадавшись, что любовные ласки, дарующие Барбаре небывалое наслаждение, ей дарит монстр, она вступает с маньяком в борьбу. В этой схватке у девушки находится союзник в лице королевского прокурора, видящего в Ромасанте садиста и корыстного жестокого убийцу. В этой схватке у девушки находится противник в лице известного антрополога профессора Филипса, видящего в Ромасанте жертву страшной болезни - ликантропии.

Кинолента про охоту на оборотня имеет испанское происхождение. Истинные любители кино сразу поймут, что именно хочет сказать этой фразой автор. Для тех, кто лишь изредка посещает кинотеатры, вероятно, необходимо пояснить. Если визитной карточкой стандартного современного американского фильма является четкая идейная политкорректность, если французскому кинематографу присуща утонченность и стильность, если немецкое кино с присущей ему педантичностью погружается в мелочи и подробности описываемых событий, то испанское кино можно охарактеризовать одним словом – сочность. Испанские кинематографисты не снимают свои фильмы. Они их рисуют, ваяют, лепят. Качественный испанский фильм подобен большому красочному полотну, основой в котором является страсть к жизни, даже, если речь идет о смерти.

Считается, что роман Альфредо Конде написан по реальным событиям. Суд над Мануэлем Бланко Ромасантой состоялся в Альярисе в середине XIX века. Он был обвинен в девяти убийствах и сознался, что становился убийцей всякий раз, когда этого требовало его тело, превращавшееся временами в тело кровожадного животного. Обвиненный, как человек-волк, он, единственный во всей мировой судебной практике, был осужден именно на таком основании. Сама королева Испании Изабель II присутствовала на судебном процессе и смягчила первоначальную меру наказания, заменив смертную казнь на пожизненное заключение, признав себя последней жертвой, обманутой его магнетизмом.

Чувственность и насилие, любовь и порок, желание испытать запредельное наслаждение и возможность его дать, основанная на нечеловеческих качествах обладателя. Счастье от секса на крови, возникшей не во время дефлорации. «Ромасанта. Охота на оборотня». Охота на волков.

_____________________________________________________________________
РецензияНатальи Осиповой

«Рвусь из сил, из всех сухожилий,
Но сегодня опять, как вчера,
Обложили меня, обложили,
Гонят весело на номера.
Из-за ели хлопочут двустволки,
Там охотники прячутся в тень.
На снегу кувыркаются волки,
Превратившись в живую мишень».

Когда люди мечутся от бессилья, они начинает выплескивать свой гнев на все, попадающееся под руку. Когда люди не могут что-либо объяснить, они придумывают вампиров и оборотней. Когда люди находят в лесах труппы со следами зубов хищников, они начинают охоту на волков. В фильме «Ромасанта...» есть все: и безудержная злость, и легенды об оборотнях и истребление ни в чем неповинных волков.

Фильм испанского режиссера Пако Плаза «Ромасанта: охота на оборотня» позиционируется, как триллер. Стоило бы добавить слово «психологический». В фильме очень глубоко затронуты тайны человеческих душ. Фильм можно рассматривать, как учебное пособие по психологии человека, попавшего в критическую ситуацию. Тот факт, что фильм снят на основе реально происходящих событий, только добавляет цену этому великолепному пособию.

1850 год. Северная Испания. В лесах находят обезображенные труппы людей. Не в силах объяснить происходящее, люди начинают истреблять волков и сочиняют легенду об оборотне.

Две сестры живут вдвоем в лесном домике, вдали от людей. К старшей (Марии) время от времени приезжает любовник Мануэль Ромасанта. Младшая (Барбара) тайно влюблена в него. Такова завязка сюжета. Далее начинаются поступки людей, состоящие из одних «почему?»

Почему Ромасанта решил отвезти в город любовницу и остаться с младшей сестрой? Почему Барбара не смогла окунуться в пучину любовных наслаждений и начала шпионить за Мануэлем? Почему Мануэль оставил Барбару в живых? Почему он не убежал за тридевять земель (ведь леса и поселения есть не только на Севере Италии),когда почувствовал слежку властей? Почему власти не верят ученому, утверждающему, что Ромасанта психически не здоров. В фильме еще много «почему», ответы на которые каждый зритель сможет найти сам. Так же как и каждый зритель сможет решить для себя, кем же был преступник, держащий в страхе стольких людей: оборотнем, хладнокровным убийцей или несчастным больным.

Фильм «Ромасанта: охота на оборотня» можно смело отнести и к фильму ужасов. Пожирание жертв, превращения оборотня в человека, исследование трупов, следы от зубов и когтей на человеческих телах показаны с анатомическими подробностями, крупными планами и подолгу. Камера не стесняется показывать перегрызенные человеческие кости, разорванные вены и артерии, обезображенные лица, выколотые глаза. Вот только совершенно не хочется ни отводить, ни закрывать глаза при просмотре этих сцен. Слишком уж гармонично они смотрятся в этом фильме. Как музыку к балету «Щелкунчик» приятно слушать, наблюдая за балеринами, изображающими сверхсложные па на сцене, так и историю о кровавом убийце нужно смотреть, видя перед собой его жертвы. Сцены ужаса в этом фильме сделаны очень красиво и жутко одновременно. Если убрать эти сцены, то фильм из леденящего кровь триллера превратился бы в бессмысленную черную комедию.

В фильме есть и еще одна сюжетная линия - любовь героев. Мучительная, страстная, необъяснимая, трагическая, губительная одновременно. Любовь, которая не может созидать, любовь, которая разрушает все, возникшее на пути. Мужчина, способный только уничтожать и подчинять, и женщина, жаждущая покоя и тепла, не могут быть счастливыми. Иногда, под воздействием внешних событий, они меняются местами. Но это опять из области все той же психологии человеческих отношений.

Фильм «Ромасанта. Охота на оборотня» можно охарактеризовать и, как ужастик, и, как триллер, и, как психологическую драму, и, как любовную историю. Так же следует отметить великолепную операторскую работу, сочные контрастные краски на экране (черный лес, голубое небо, золотистая рожь) и чувственную игру актеров. После всего вышесказанного можно только посоветовать не пропустить это произведение киноискусства. Приятного просмотра!
0
Шрэк 2

РецензияИгоря Михайлова

Зеленчук и Нимфа.

«Лучший муж – слепо-глухо-немой капитан дальнего плавания». «Нет лучшей невесты, чем сирота». Если первая сентенция не имеет ничего общего с фильмом «Шрэк-2», поскольку лучшим супругом, по мнению его создателей, является зеленый тролль-великан с дудками вместо ушей, то вторая поговорка бьет прямо в яблочко, абсолютно тождественно отображая идею этой великолепной анимационной крупнобюджетной киноленты.

Слегка закосев от боев с огнедышащим драконом и завоевав сердце прекрасной Фионы в первом фильме, получившем «Оскара» за лучшую анимацию, зеленый гоблин – великан отправляется в свадебное путешествие со своей такой же позеленевшей от любви молодой женой. Как выясняется, зелень - не только любимый цвет американской валюты и синдрома похмелья. Цвет – нежный «грин» - оказывается боевой раскраской влюбленных. Им настолько нравится свое новое состояние, что молодожены никому не позволят перекрасить себя в иные, более подобающие представителям человеческой породы цвета…

Создатели сиквела «Шрэка» должны были раздавить в зародыше традиционный зрительский скептицизм по отношению к продолжениям. Необходимо было решить титаническую задачу: ошарашив зрителей и кинокритиков стартом, не дать им разочароваться в продолжении. Для достижения этой цели вновь были привлечены лучшие комики и гномики Голливуда, озвучившие анимационных героев: Эдди Мерфи, Камерон Диас, Антонио Бандерас и прочие элитарные штучки. Разрабатывались абсолютно новые программы компьютерного управления нарисованной толпой, анимированными мыжцами, мимикой и жестами, создавалась программа глобального освещения, приобреталось весьма дорогостоящее оборудование. Что говорить, команда «Dreamworks pictures» не скупилась. Бюджет анимационной киноленты составил 75 миллионов долларов США.

Никакие финансовые затраты не могут спасти фильм, если, кроме больших денег, в киноленту не вложены душа и талант. В случае с сиквелом «Шрэка» и того и другого вложено достаточно. Изюминка мультика про симпатичную зеленокожую пару заключается в том, что традиционный изящный гобелен ткется весьма нетривиальными нитями. «Шрэк-2» позиционируется его создателями, как «антисказка». Если в типичной сказке, красавец принц спасает заточенную чудовищем красавицу и женится на ней, то, в этом фильме чудовище спасает красавицу от красавца, и превращает ее в еще большее чудовище. При этом, оба чудовища счастливы, а сказочный сюжет трещит по швам, превращаясь в свою полную противоположность. Сказочный домик волшебной феи превращается в механизированную фабрику по производству волшебных зелий. Сама фея, которой по законам жанра положено безоговорочно вставать на сторону добра, оказывается воплощением коварных сил зла. Тридевятое царство представляется прелестной маскировкой под мир интригующего Голливуда. Преимущества добропорядочного образа жизни оказываются вдребезги разбитыми прелестью раздолбайского облика молодых влюбленных. В общем, в «Шрэке-2» все не так, как зритель может ожидать от традиционной сказки. И, вместе с тем, освободившись от назидательности, пафоса и дидактичности, эта антисказка про любовь несет в себе такой заряд положительных эмоций, что улыбка долго не сползет с лица зрителя, которому посчастливится приобщиться к таинствам этого фильма.

Получив приглашение на бал от родителей Фионы, Шрэк отлично понимает, что он не впишется в благоухающую модерном и роскошью атмосферу королевского замка. Однако, он и в страшном сне не может предположить, что родители Фионы ждут в качестве суженого-ряженого совсем не его. Король Харальд и королева Лилиана сочинили свою сказку, где их дочь должна быть освобождена от чар еженощного превращения в тролля поцелуем прекрасного принца. Они не подозревают, что прежде Принца Фиону разыщет в замке Шрэк и СВОИМ поцелуем окончательно превратит ее в зеленотелую нимфу. Король в ужасе. Королева в прострации. Принц в тоске. Фея в ярости. Молодых ждут испытания: разлукой, коварством, колдовскими чарами. Шрэк не подозревает, что предатель, чьей страшной тайной владеет коварная фея, затаился прямо в замке и вынужден подыгрывать силам зла.

На помощь героям придут участники всех мыслимых и немыслимых сказочных игрищ братьев Гримм и прочих известных авторов: три поросенка, кот в сапогах. Буратино-Пиноккио, волшебный ишак из первого фильма и прочие слегка обкуренные личности, не понаслышке знакомые со словом «Травка». Именно молниеносный захват полицией наших героев и обвинение в хранении анаши, увиденное по телевизору (да-да),сподобит всех мыслимых и немыслимых сказочных персонажей броситься на выручку окончательно подзалетевшим зазеленевшим друзьям.

Несмотря на разухабистое движение сюжета (а может быть, и благодаря ему) «Шрэк-2» представляет собой отличный фильм для семейного просмотра. Причем, чем больше семья, тем больше будет удовольствия. Флюиды хорошего настроения не сложатся, а многократно умножатся и возведутся в степень. Лишь одна нотка сожаления может промелькнуть при мысли: «Увы, все это лишь сказка. Вернее, антисказка. А, как бы не плохо вот также зазеленеть с друзьями. Ну, хоть на пару недель. И без помощи зеленого змия».

________________________________________________________________________

РецензияАртёма Германа

Очень страшный мультфильм.

Никогда не считал америкосов знатоками мультипликации. То ли дело наши советские мультмейкеры! Чебурашка, волк с зайцем и Винни Пух до сих пор вызывают настоящее умиление у разных поколений зрителей. Но снимаются и в Голливуде иногда мультики, пробуждающие во мне лучшие чувства. «Шрэк-2» - как раз один из таких мультов. После просмотра у меня было столь приятное расположение духа, какое редко бывает даже после просмотра лучших произведений кинематографа. Мультик на протяжении всей его продолжительности просто источал доброту. Плюс к тому, это ещё и тот редкий случай, когда сиквел в десятки раз превзошёл оригинал абсолютно по всем параметрам.

Для меня «Шрэк-2» наиболее ценен как мультик-пародия. Это своеобразное «Очень страшное кино» в мультипликации. «Шрэк-2» поэтому вполне достоин сходного титула «очень страшный мультфильм». Фильмов и мультиков, на которые есть пародии во второй части, просто не перечесть. «Дорогая, я увеличил детей», «Кинг Конг», «Миссия невыполнима» - вот далеко не полный перечень этих самых фильмов. «Шрэк-2» умудрился даже во многом спародировать «Ван Хельсинга», хоть и вышли они в американский прокат с небольшой разницей во времени. В мультике также полно музыки из саундтрэков других фильмов. Но спародировано в «Шрэке» всё настолько талантливо и утончённо, что смотрится это просто изумительно.

Скажу пару слов о сюжете. Шрэк с женой Фионой приглашены в гости к родителям Фионы в их королевство. Естественно, король с королевой желают увидеть на месте жениха дочери прекрасного принца, а не страшного зелёного огра. Они ужасаются при виде Шрэка и решают обвенчать дочурку с одним как раз таки прекрасным принцем. Фиона, само собой, всеми силами сопротивляется этому. Но у того самого принца есть ещё мать – старая колдунья, крёстная фея (ничего не напоминает?),которая ради достижения своей цели насчёт женитьбы сына будет всё время строить козни нашим героям. Но добро всё равно победит, как же ещё может всё закончиться в доброй сказке?

Не могу не отметить работу целой плеяды прекрасных американских актёров, озвучивших мультик. Оригинальная английская озвучка в мультике просто не оставляет никаких нареканий. Я уверен, что, как бы хорошо у нас не был продублирован мульт, оригинальных интонаций Майерса, Диас, Мерфи и Бандераса ничего не заменит. Я бы вообще был двумя руками за то, чтобы 2-го «Шрэка», впрочем, как и 1-го, демонстрировали в кинотеатре «35 мм» с оригинальной озвучкой и русскими субтитрами. Эффект от мультика тогда был бы, безусловно, ещё больше.

Со стопроцентной уверенностью могу назвать «Шрэка-2» лучшим мультиком года. Мультик просто чудесен и может быть рекомендован к просмотру зрителям любого возраста в любой компании. Конечно, намного желательней посмотреть этот замечательный мультфильм в кинотеатре, но даже если вам не удастся это сделать, диск или кассета со 2-м «Шрэком» станет незаменимой составляющей вашей домашней видеотеки. Но искренне советую в любом случае всё-таки посмотреть мультфильм на большом экране. Ощущения от этого просто непередаваемы.

В конце мультика будет звучать незабвенная «Livin’ la vida loca» Рики Мартина. На русский язык название этой песни переводится как «живя безумной жизнью». Жизнь наша действительно безумна, и чтобы хоть как-то её упорядочить, а заодно искренне повеселиться, надо иногда посещать кинотеатры и смотреть там такие, не побоюсь сказать, шедевры мультипликации, как «Шрэк-2». Море удовольствия вам будет обеспечено. Не откажу себе в удовольствии поставить «Шрэку-2» высший балл по 5-балльной системе, так как мультфильм этого действительно заслуживает. Приятного просмотра!

(*****)
0
Охотники за разумом

«Негры под прицелом».

Вспоминая старинную байку про то, что во всех человеческих историях присутствуют лишь 25 сюжетов (В некоторой интерпретации – 33),во время просмотра киноленты Ренни Харлина «Охотники за разумом» зрителю может прийти в голову мысль: «Боже мой, эти янки уже добрались до старой доброй Агаты Кристи». Добрались, господа присяжные заседатели, добрались. Еще как добрались. И сделали из старушки то, что умеют делать из любого классического произведения, будь то фильм, или книга, только они – ремейк, упокой господи нетленную душу блаженной Агаты.

«Однажды десять негритят решили…». Вам ни о чем не напоминает эта считалочка? Ну, конечно же, Говорухин. А, Вы все «Агата», да, «Агата». Ах, как прогремел тогда на всю страну этот хит, получивший в те еще годы гордое звание Советского фильма ужасов. История десяти негритят наделала такой шум, что на этот фильм даже пытались не пускать детей до 16 лет из-за обильных сцен насилия и мрачной психологической атмосферы. Однако, в чем было не отказать авторам советской экранизации, так это в профессионализме. Актерская игра, режиссерский замысел, операторская работа – восхищение вызывало, буквально, все. И только теперь мы понимаем, во что может превратить классический детективный роман американская технология создания блокбастеров, умноженная на ставшие притчей во языцех закомплексованность и политкорректность бывших «Янки», ставших «Гринго».

Восемь специалистов ФБР по психологическому исследованию маньяков отправляются на специально оборудованный необитаемый остров с целью прохождения ролевой игры по поиску фальшивого серийного убийцы. Внезапно убийца оказывается настоящим и начинает со свойственной ему смекалкой «мочить» наших горе-полицейских, которые в момент серьезных испытаний превращаются в плачущих бойскаутов, постоянно орущих друг на друга и мечтающих не расследовать преступления, а скрыться под юбку к любимой мамочке.

О-о-о, это стремление показать, вывернуть наизнанку все скелеты из шкафа, обязательно присущие КАЖДОМУ американцу. Естественно, у одной сыщицы-психолога оказывается утонувшая в детстве сестра, поэтому Сара смертельно боится воды. Второй мент в детстве собственноручно замочил обоих родителей и все ждал, когда же ФБРовцы его расколют. Третий… А, неважно. В общем, в американскую полицию идут служить люди, у которых с детства крыша съехала навсегда и уже, видимо, никогда не встанет на место.

У-у-у, эта политкорректность. Один из полицейских обязательно будет инвалидом. (Вы только вдумайтесь, искать серийного убийцу будет мужик в инвалидном кресле). В полицейском отряде обязательно присутствуют две женщины, пара афроамериканцев, один мексиканец, что превращает сборище этих копов на острове в современный Ноев Ковчег, про который можно сказать: «Всякой твари по паре». А, как они будут нежно подозревать друг друга и пытаться вывести на чистую воду потенциального киллера. Засадив одного из подозреваемых в отдельную комнату, сопровождающий его инвалид, точно знающий, что через 15 минут произойдет очередное убийство, вместо того, чтобы жестоко и зверски пытать попавшего под прессинг чувака, скажет ему: «Если сейчас кто-нибудь умрет, я тебя точно завалю». Затем, он молча ждет эти пятнадцать минут.

А, как хороша и нова идея о разных способах убийства. Одного полицейского заморозят жидким азотом, второй подсунут начиненную кислотой сигарету, третьему во сне отрежут голову, четвертого расстреляют из лука со стрелами. Что же касается мотивации убийств, тот она до чрезвычайности поразительна и блещет изумительной новизной и непредсказуемостью. Однако, раскрывать ее нельзя, исходя из правил политкорректности гильдии кинокритиков. Поэтому, останется ли кто-нибудь в живых и зачем замочили почти всех негритят, каждый увидит для себя сам. Этот каждый в нагрузку к забавным спецэффектам (ну, чем же еще взять, не умом же и сообразительностью) получит заскорузлый примитивизм диалогов, отсутствие реального объяснения поступков героев, абсолютно предсказуемый финал и чувство обиды за выморочный римейк бессмертных «10 негритят» великой Кристи. Странно, но ее героев было жаль, несмотря на то, что великий автор детективных романов писала книгу об убийцах. Героев «Охотников за разумом» (чьим?) хочется умертвить еще более жестоко, чем это сделал режиссер Харлин за скуку, которую они навевают при просмотре. Эх, как бы их всех стоило пытать и наслаждаться дикими криками последних негров, в очередной раз попавших под прицел штампов современного кинематографа.

Игорь Михайлов
0