Не знаю, не знаю... Экранизировать литературное произведение, да еще и шедевр - дело крайне рискованное: негатива в ответ будет больше во сто крат. Посему считаю сравнение фильмов (как Бортко, так и Кары) с художественным оригиналом Булгакова некорректным, поскольку мое видение (и не только мое) "Мастера и Маргариты" разительно отличается от того, что получилось у кинорежиссеров. Поэтому буду говорить лишь о работах Кары и Бортко в сравнении друг с другом, благо обе киноэпопеи смотрел полностью.
Прежде всего выражу сожаление по поводу невыхода в свет варианта Ю.Кары. Какие-то мистические факторы отмету сразу ввиду их смехотворности - просто нужно помнить, каким трудным и тяжелым (в том числе для российского кинематографа) было время начала 90-х. Жаль, что этот титанический труд так и не был завершен показом на большом экране - это значительно повлияло бы на последующие киноинтерпретации, а также вызвало бы новую волну интереса к творчеству М. Булгакова у массового зрителя.
Вкратце. Несмотря на не до конца законченный монтаж, в целом у Кары более целостная картина получилась по сравнению с Бортко, хотя ни тот, ни другой не претендуют на полноту охвата всех сюжетных перепитий "Мастера и Маргариты". У Бортко это телесериал, снятый, вероятно, на заказ, с несколько показным выпячиванием комических и некоторых других моментов оригинала. Усилия звездного актерского состава подняли сериал на некоторую высоту, но всё же "Собачье сердце", на мой взгляд, - неизмеримо более удачная попытка Бортко изобразить задумки Булгакова. Скажу больше: как экранизация - просто бесподобна! Но фильм Бортко "Мастер и Маргарита"... Воля ваша, ребята, но это уже не то.
Кара снимал именно художественную киноэкранизацию, которая, несмотря на плохую картинку (варианта с dvd-качеством, по-моему, нет в природе),произвела на меня гораздо большее впечатление, особенно линией Пилат - Иешуа. У Бортко Пилата играет престарелый Лавров - ну что говорить, его лучшие работы в прошлом; у Кары - Ульянов - очень сильно. Иешуа у Бортко представлял Безруков - ну какой-то взгляд у него хитроватый, что ли (не заметили?) - не вяжется это с образом Христа; у Бурляева получилось намного ближе и, не побоюсь этого слова, выше. Про Воландов нельзя сказать, что у кого-то лучше, а у кого-то хуже: Гафт и Басилашвили - прекрасные мастера перевоплощения - сыграли хорошо, но каждый по-своему. Это же касается Мастера с Маргаритой у Бортко и Кары.
Вот, в общем, и всё. Больше говорить, думаю, не стоит. Роман "Мастер и Маргарита", наверно, каждого заставляет перечитывать его вновь и вновь, что безусловно печатает и шлифует собственные, неповторимые и у всех различающиеся образы, поэтому, повторюсь, некорректно оценивать экранизации с точки зрения близости литературному творению.
В далеком 1992-м году, когда в нашей стране еще не было Интернета, и репертуар кинотеатров мы узнавали исключительно из прессы или с афиш, существовала такая замечательная газета под названием "Кинонеделя Москвы и Подмосковья". Стоила она, если мне не изменяет память, 30 копеек, и пользы от нее было очень много. В "Кинонеделе" печатались не только репертуары кинотеатров Москвы и области, не только телепрограмма на неделю, но и новости из мира кино - то, о чем сейчас можно прочитать, лишь набрав адрес того или иного информационного портала... И я прекрасно помню, какой восторг у меня вызвала небольшая статья о том, что близ Патриарших прудов начались съемки экранизации одного из моих любимых произведений - "Мастер и Маргарита". Актерский состав, в котором все были на своих местах - начиная от Воланда в исполнении Валентина Гафта и заканчивая Михаилом Ульяновым в роли прокуратора Понтия Пилата; колоссальный бюджет для российского кино 90х годов - 15 миллионов долларов - всё это гарантировало успех будущего фильма.
Но после той статьи никаких новостей о фильме не более не появлялось. В конце концов, кажется, в 1995-м году, в некоей телепередаче сказали, что булгаковский шедевр всегда преследует череда неудач, среди которых был назван фильм, который "так и не состоялся". К тому времени я уже начал верить в то, что никакого фильма вообще не было, что дальше кастинга дело не продвинулось, что 15 миллионов никто никому не выдавал. И как-то подзабыл об этой теме - не вспомнил даже в 2005-м году, когда смотрел по РТР сериал - несмотря на все недочеты и мысли о том, что он мог быть гораздо лучше... Лишь летом 2006 года, когда в "Известиях" появилась статья о том, что в 1994-м году "Мастер и Маргарита" всё-таки был снят, но по причине разногласий между режиссером, продюсером и производящей компанией так и не вышел в свет; был объявлен утерянным, в итоге нашелся, но в свете все тех же разногласий так и не был пущен в широкий прокат - лишь на одном закрытом показе в рамках ММКФ фильм всё-таки показали - но не для "простых смертных", которым, скорее всего, никогда не увидеть первую экранизацию романа Булгакова.
Никогда бы не подумал, что это произойдет... но это произошло.
Три дня назад, по чистой случайности, я стал обладателем диска с четырьмя видеофайлами, каждый продолжительностью около 60 минут. Природа их появления мне неизвестна - да, без сомнения, это копия "камерой с экрана"; да, скорее всего, она была сделана именно на том самом закрытом просмотре - но факт остается фактом: я наконец-то увидел фильм, который хотел посмотреть еще 14 лет назад. И который, несмотря на заверения прессы, очень даже существует.
Итак. Четыре файла - это четыре серии. В каждой есть начальные титры, а так же надпись "конец ... серии" по завершению. Позиционировал ли режиссер Юрий Кара свое творение как минисериал, или же рассчитывал на кинопоказ - неизвестно. Скорее всего, все-таки второе. Для начала 90-х годов фильм снят на высоте. С самых первых кадров, наблюдая знакомых персонажей в довоенной Москве, я испытал восторг. ИМЕННО ТАКИМИ я их и представлял, когда читал кингу! В именно таком антураже, а не в черно-белом спектакле, где большинство актеров просто читают булгаковские строчки. Вот убежденный пролетарий-богоборец Берлиоз, вот простой русский мужик Иван Понырёв, чья должность обязывает быть атеистом, вот суровый римский прокуратор Понтий Пилат, и стоящий перед ним Вестник Бесконечного Добра... А вот и сам Мессир - не обрюзгший старик в деловом костюме, но харизматичный, загадочный, величественный князь тьмы. О да, из Гафта получился идеальный Воланд. С Басилашвили даже сравнивать не хочется. Свита Воланда словно сошла прямиком со страниц книги: по клетчатому костюму и бесоватому поведению тотчас узнаём Коровьева-Фагота, по хищному лицу - Азазелло. Бегемот - на порядок лучше, чем карлик в меховой шубе из сериала Бротко. "Толстяк, похожий на кота" - так было сказано у Булгакова, и гримеры идеально справились со своей задачей. Ну а когда по тексту наличествует кот - Кара показывает нам именно кота. Самого обычного, черного с белым.
Первые две серии пролетели незаметно. Я узнавал каждую значимую сценку из книги, повествование шло гладко, несмотря на то, что некоторые моменты все-таки пропустили: например, поездка Римского в такси в фильме отсутствует. Но когда я добрался до третьей серии - вот тут меня ждало разочарование. Взаимоотношениям Мастера и Маргариты до того, как Мастер оказался в лечебнице, равно как и рассказу о том, кто такая Маргарита, что именно сделал Латунский, как Мастера лишили жилья - всему этому в фильме уделили так мало времени, что не читавший книгу не поймет, кто такая Маргарита вообще. Да - она возлюбленная Мастера, да - она его муза. И это всё - больше ни слова. Сюжет, запыхавшись, стремится к балу у Воланда: полёт Маргариты над Москвой с последующим погромом у Латунского даже отдаленно не похож на то, что было у Булгакова: во-первых, Маргариту никто не видел, когда она летела на метле; во-вторых, погром был в самой квартире, а не просто пируэт вокруг дома и вылетающие стёкла. Вот здесь у Бротко получилось намного лучше. Спустя десять минут начинается бал: закрыв глаза на спецэффекты (точнее, их отсутствие: эффектно снять выход мертвецов из камина в прошлом веке было задачей весьма дорогой и трудоемкой, посему Кара пошел другим путем, заменив камин на ворота, а мертвецов - на вполне заурядных мужчин в одеждах разных эпох, и полуобнаженных женщин),я обратил внимание на то, что Кара "пригласил" на бал к Воланду многих исторических личностей: на мутной копии я смог разглядеть Сталина, Петра I, и, кажется, даже Гитлера. Достаточно оригинальная находка, ничего не скажешь. Четвертая серия так же спешно торопит события - до конца фильма остался лишь час, а рассказать надо еще много. Ну, вроде бы, в этот самый час уложились: подвал-примус-пожар у Грибоедова-Левий Матвей-смерть Иуды-разборки в КГБ-отбытие Воланда со свитой (увы, эту сцену так же не получилось снять достойно) - ну и, собственно, конец фильма. Создается впечатление, что режиссер то ли выбился из ритма, то ли предчуствовал, что его детище постигнет незавидная участь, вот и отработал "спустя рукава" над второй половиной фильма. Очень, очень жаль...
Но несмотря на эти недочеты, фильм Юрия Кары превосходит сериал Владимира Бротко хотя бы по кастингу. Было бы гораздо лучше, если бы Кара разобрался-таки с авторскими правами на свое творение, доработал бы его сегодня, выпустив вместо того сериала, который мы видели в позапрошлом году. Ибо по первой половине фильма видно: режиссер хотел снять действительно достойную экранизацию Булгакова, годную к просмотру как поклонникам книги, так и тем, кто её никогда не читал. И еще раз - благодарность за великолепного Воланда!
Бортко не подвел. Как всегда великолепно экранезировал Булгакова. Я всегда наслаждаюсь, когда смотрю"Собачье сердце", а теперь вот еще один замечательный фильм. Я всегда сомневалась, что можно снять "Мастер и Маргариту" достойно, передав атмосферу книги должным образом, а теперь вижу что можно.
Вчера весь день пошел кувырком. Думал смогу по одной серии в день смотреть, а вышло как всегда. Смеялся и плакал, сбился со счета. Спасибо всем артистам, режиссеру, продюсерам, прочей братии, Безрукову тоже, он не покачал, и вообще никто не сфальшивил, так бывает только, когда фильм удался. Абдулов, Баширов, Филиппенко, М и М, все хороши. Только гебешники какие-то скучные, но они такие и у М.А. такие же. Воланд - это тот, что надо Воланд, даже теперь и не могу его себе иначе представить. Виват, Бортко!
Интересно, а почему про Аннушку-чуму ничего не было. Или я что-то пропустила? А вообще фильм потрясный. Особенно красивы шабаш, бал, ужин при свечах. Просто потрясающе! И кот очень милый!
Красиво , Волшебно и ПРОСТО ВЕЛИКОЛЕПНО считаю дальнейшие попытки творческого анализа Булгаковского шедевра ,нешедшего свое воплощенние на экране, излишним .Что и вам советую
Я как всегда в последних рядах. Посмотрел только первые 15 минут - сцена на Патриарших. Имхо, в романе она самая интересная и ключевая. Каждый раз когда думаю на тему "есть ли бог" она приходит мне в голову. В смысле слова Воланда о том, что "обрезать что-то, может лишь только тот, кто подвесил". Если что-то переврал, прошу строго не судить. Так вот, первое впечатление - Воланд - 5, Галкин - гигант, какое выражение лица! какие интонации! однозначно -5+. Адабашьян - как-то не очень, образ мелкотравчатой продажной интеллигенции можно было раскрыть и поострей, но в целом очень и очень, как говорил один очень талантливый ныне покойный актер в фильме ЗА ДВУМЯ ЗАЙЦАМИ. А вообще, впечатление такое, что это все совсем в наше время происходит ..
ПОСЕТИТЕЛЮ! КОТОРЫЙ так кстати...сихотворение нашел :-)) Я с Вами согласна на все 100%/ Только Воланда Басилашвили..все-таки играл оменно! Еще раз всем хочется сказать тоже самое :-)))
Фильм - это фильм Книга - это книга Эта разные вещи! Вот возьмите и снимите ка вы видете картиру...а мы посмотрим. На мой взгляд фильм удался. А кому не понравился советую книгу перечитать..будет полегче . А стихотворение очень кстати! Браво "Посетителю" и автору естественно! стихотворения!
"Картину раз рассматривал сапожник И в обуви ошибку указал Взяв тот час кисть исправился художник Вот подбочась сапожник продолжал
Мне кажется лицо немного криво А эта грудь не слишком ли нага На что ему ответствовал художник Суди дружок не выше сапога"
to Виктор. ОСНОВНОГО сюжета как мне кажется в фильме нет, есть лишь какая-то перестроечная навязчивая идея с НКВД. А вот Булгаков то как раз акцент на "органах" не ставил. Непонятно откуда взялась столь странная настойчивость добавить сцены с "Берией и со" в ущерб важнейших сцен романа. Роман то ведь при всей своей глубине и философичности веселый, озорной и где-то оптимистичный. А в сериале красной нитью проходит до суицидности гнетущая тоска. Поэтому и нет в фильме Любви, а есть лишь механическая пьеса в машинном исполнении. Вы наверняка читали биографии Булгакова, дневники Елены Сергеевны и знаете, что Михаил Афанасьевич до последних дней сохранил неподражаемое чувство юмора. Может потому то и не вышла "фильма", что булгаковский юмор неподражаем. он в книге во всем, в жизни и в любви. А если уж режиссеру хотелось сделать фильм о страданиях Иешуа обрамленных в рамку Москвы 20-х годов прошлого века, то может стоило обратиться к другому первоисточнику?
Участнику. Согласен на все 100. Я, наверное, сформулировал свой вопрос несколько невнятно. Я предложил высказаться, что именно в этом "фильме" является ОСНОВНЫМ сюжетом и есть ли он вообще.
to Виктор. но уважаемый - это ни литературный сайт а киношный. и обсуждаем то мы здесь как раз фильмы и никак ни литературную ткань романа. а разве не кино обладает практически неограниченными возможностями передавать многослоиность сюжета? разве не великие режиссеры научили многих из нас увидеть сложность ряда литературных произведений? а данная "Мыльная пена" напоминает асфальтовый каток, по своей прямолинейности и той самой простоте, что хуже воровства.
Мужики! Господа! Дамы! (Наверное, надо было наоборот...) Предлагаю начать от печки. Этот Роман - в стиле мениппеи, с этим, наверное, спорить никто не будет. Булгаков не мог написать его по-другому... Этот стиль направлен НА СКРЫТИЕ основного сюжета (замысла) писателя путем наслоения на него, переплетения с ним других, отвлекающих сюжетов и персонажей, наверное опять с этим спорить никто не будет. Так какой ОСНОВНОЙ сюжет? Обсудим? Наверняка ведь ни о Иешуа, коте, осетрине и пр. столько лет страдал Булгаков...
Прежде всего выражу сожаление по поводу невыхода в свет варианта Ю.Кары. Какие-то мистические факторы отмету сразу ввиду их смехотворности - просто нужно помнить, каким трудным и тяжелым (в том числе для российского кинематографа) было время начала 90-х. Жаль, что этот титанический труд так и не был завершен показом на большом экране - это значительно повлияло бы на последующие киноинтерпретации, а также вызвало бы новую волну интереса к творчеству М. Булгакова у массового зрителя.
Вкратце. Несмотря на не до конца законченный монтаж, в целом у Кары более целостная картина получилась по сравнению с Бортко, хотя ни тот, ни другой не претендуют на полноту охвата всех сюжетных перепитий "Мастера и Маргариты". У Бортко это телесериал, снятый, вероятно, на заказ, с несколько показным выпячиванием комических и некоторых других моментов оригинала. Усилия звездного актерского состава подняли сериал на некоторую высоту, но всё же "Собачье сердце", на мой взгляд, - неизмеримо более удачная попытка Бортко изобразить задумки Булгакова. Скажу больше: как экранизация - просто бесподобна! Но фильм Бортко "Мастер и Маргарита"... Воля ваша, ребята, но это уже не то.
Кара снимал именно художественную киноэкранизацию, которая, несмотря на плохую картинку (варианта с dvd-качеством, по-моему, нет в природе),произвела на меня гораздо большее впечатление, особенно линией Пилат - Иешуа. У Бортко Пилата играет престарелый Лавров - ну что говорить, его лучшие работы в прошлом; у Кары - Ульянов - очень сильно. Иешуа у Бортко представлял Безруков - ну какой-то взгляд у него хитроватый, что ли (не заметили?) - не вяжется это с образом Христа; у Бурляева получилось намного ближе и, не побоюсь этого слова, выше. Про Воландов нельзя сказать, что у кого-то лучше, а у кого-то хуже: Гафт и Басилашвили - прекрасные мастера перевоплощения - сыграли хорошо, но каждый по-своему. Это же касается Мастера с Маргаритой у Бортко и Кары.
Вот, в общем, и всё. Больше говорить, думаю, не стоит. Роман "Мастер и Маргарита", наверно, каждого заставляет перечитывать его вновь и вновь, что безусловно печатает и шлифует собственные, неповторимые и у всех различающиеся образы, поэтому, повторюсь, некорректно оценивать экранизации с точки зрения близости литературному творению.
Но после той статьи никаких новостей о фильме не более не появлялось. В конце концов, кажется, в 1995-м году, в некоей телепередаче сказали, что булгаковский шедевр всегда преследует череда неудач, среди которых был назван фильм, который "так и не состоялся". К тому времени я уже начал верить в то, что никакого фильма вообще не было, что дальше кастинга дело не продвинулось, что 15 миллионов никто никому не выдавал. И как-то подзабыл об этой теме - не вспомнил даже в 2005-м году, когда смотрел по РТР сериал - несмотря на все недочеты и мысли о том, что он мог быть гораздо лучше... Лишь летом 2006 года, когда в "Известиях" появилась статья о том, что в 1994-м году "Мастер и Маргарита" всё-таки был снят, но по причине разногласий между режиссером, продюсером и производящей компанией так и не вышел в свет; был объявлен утерянным, в итоге нашелся, но в свете все тех же разногласий так и не был пущен в широкий прокат - лишь на одном закрытом показе в рамках ММКФ фильм всё-таки показали - но не для "простых смертных", которым, скорее всего, никогда не увидеть первую экранизацию романа Булгакова.
Никогда бы не подумал, что это произойдет... но это произошло.
Три дня назад, по чистой случайности, я стал обладателем диска с четырьмя видеофайлами, каждый продолжительностью около 60 минут. Природа их появления мне неизвестна - да, без сомнения, это копия "камерой с экрана"; да, скорее всего, она была сделана именно на том самом закрытом просмотре - но факт остается фактом: я наконец-то увидел фильм, который хотел посмотреть еще 14 лет назад. И который, несмотря на заверения прессы, очень даже существует.
Итак. Четыре файла - это четыре серии. В каждой есть начальные титры, а так же надпись "конец ... серии" по завершению. Позиционировал ли режиссер Юрий Кара свое творение как минисериал, или же рассчитывал на кинопоказ - неизвестно. Скорее всего, все-таки второе. Для начала 90-х годов фильм снят на высоте. С самых первых кадров, наблюдая знакомых персонажей в довоенной Москве, я испытал восторг. ИМЕННО ТАКИМИ я их и представлял, когда читал кингу! В именно таком антураже, а не в черно-белом спектакле, где большинство актеров просто читают булгаковские строчки. Вот убежденный пролетарий-богоборец Берлиоз, вот простой русский мужик Иван Понырёв, чья должность обязывает быть атеистом, вот суровый римский прокуратор Понтий Пилат, и стоящий перед ним Вестник Бесконечного Добра... А вот и сам Мессир - не обрюзгший старик в деловом костюме, но харизматичный, загадочный, величественный князь тьмы. О да, из Гафта получился идеальный Воланд. С Басилашвили даже сравнивать не хочется. Свита Воланда словно сошла прямиком со страниц книги: по клетчатому костюму и бесоватому поведению тотчас узнаём Коровьева-Фагота, по хищному лицу - Азазелло. Бегемот - на порядок лучше, чем карлик в меховой шубе из сериала Бротко. "Толстяк, похожий на кота" - так было сказано у Булгакова, и гримеры идеально справились со своей задачей. Ну а когда по тексту наличествует кот - Кара показывает нам именно кота. Самого обычного, черного с белым.
Первые две серии пролетели незаметно. Я узнавал каждую значимую сценку из книги, повествование шло гладко, несмотря на то, что некоторые моменты все-таки пропустили: например, поездка Римского в такси в фильме отсутствует. Но когда я добрался до третьей серии - вот тут меня ждало разочарование. Взаимоотношениям Мастера и Маргариты до того, как Мастер оказался в лечебнице, равно как и рассказу о том, кто такая Маргарита, что именно сделал Латунский, как Мастера лишили жилья - всему этому в фильме уделили так мало времени, что не читавший книгу не поймет, кто такая Маргарита вообще. Да - она возлюбленная Мастера, да - она его муза. И это всё - больше ни слова. Сюжет, запыхавшись, стремится к балу у Воланда: полёт Маргариты над Москвой с последующим погромом у Латунского даже отдаленно не похож на то, что было у Булгакова: во-первых, Маргариту никто не видел, когда она летела на метле; во-вторых, погром был в самой квартире, а не просто пируэт вокруг дома и вылетающие стёкла. Вот здесь у Бротко получилось намного лучше. Спустя десять минут начинается бал: закрыв глаза на спецэффекты (точнее, их отсутствие: эффектно снять выход мертвецов из камина в прошлом веке было задачей весьма дорогой и трудоемкой, посему Кара пошел другим путем, заменив камин на ворота, а мертвецов - на вполне заурядных мужчин в одеждах разных эпох, и полуобнаженных женщин),я обратил внимание на то, что Кара "пригласил" на бал к Воланду многих исторических личностей: на мутной копии я смог разглядеть Сталина, Петра I, и, кажется, даже Гитлера. Достаточно оригинальная находка, ничего не скажешь. Четвертая серия так же спешно торопит события - до конца фильма остался лишь час, а рассказать надо еще много. Ну, вроде бы, в этот самый час уложились: подвал-примус-пожар у Грибоедова-Левий Матвей-смерть Иуды-разборки в КГБ-отбытие Воланда со свитой (увы, эту сцену так же не получилось снять достойно) - ну и, собственно, конец фильма. Создается впечатление, что режиссер то ли выбился из ритма, то ли предчуствовал, что его детище постигнет незавидная участь, вот и отработал "спустя рукава" над второй половиной фильма. Очень, очень жаль...
Но несмотря на эти недочеты, фильм Юрия Кары превосходит сериал Владимира Бротко хотя бы по кастингу. Было бы гораздо лучше, если бы Кара разобрался-таки с авторскими правами на свое творение, доработал бы его сегодня, выпустив вместо того сериала, который мы видели в позапрошлом году. Ибо по первой половине фильма видно: режиссер хотел снять действительно достойную экранизацию Булгакова, годную к просмотру как поклонникам книги, так и тем, кто её никогда не читал. И еще раз - благодарность за великолепного Воланда!
Фильм - это фильм Книга - это книга Эта разные вещи! Вот возьмите и снимите ка вы видете картиру...а мы посмотрим. На мой взгляд фильм удался. А кому не понравился советую книгу перечитать..будет полегче . А стихотворение очень кстати! Браво "Посетителю" и автору естественно! стихотворения!
"Картину раз рассматривал сапожник И в обуви ошибку указал Взяв тот час кисть исправился художник Вот подбочась сапожник продолжал
Мне кажется лицо немного криво А эта грудь не слишком ли нага На что ему ответствовал художник Суди дружок не выше сапога"