Полазал по другим форумам, залез на штатовский. Ну, как всегда, в основном рулез, но нашелся один крендель, который привел 50 (0_0)доказательств того, что фильм плохой. Жалко, линк не сохранил, сейчас уже неохота искать за свой счет :-) Одно из них: все хорошие там белые, а все, что связано с плохим, в той или иной степени имеет отношение к черному цвету (Сарумяна-то забыли!) - расовая дискриминация. А я все понять не мог, почему так смотреть легко! Каким-то абстрактным расизмом не страдаю, но присутствие во всех героических голливудских фильмах token nigger'а не приветствую. Вот за это Джексону большое спасибо! А вообще, чувствую, надо читать. Слишком много непоняток по фильму уже сюжетного характера. А вот интересно: раз фильм такой супердоходный ("тинейджеры", нахбл, с пивом от скуки на "...Гилберта Грейпа" не пойдут, если б его даже и показали),почему бы не спеша не прописать всю историю, сколько бы это серий ни заняло? Если доход от каждой предыдущей серии (ну, часть его) плавно перекачивать в производство последующей, то в трубу бы никто не вылетел, и все довольны (кто не хочет - не смотрит). А Гоблину работы бы привалило больше, чем в следственном отделе :-) Ну а если все ж соберусь почитать, какой перевод посоветуете? Их, кажется, несколько, но т.н. "классический" мне с первых страниц не понравился, а оригинал с непривычки очень вязкий, надо в стиль въезжать.
Зрителю и AK Уважаемые оппоненты или единомышленники. Я тут уже было всунулся пару раз, и пожалуй скажу ещё кое-что. Нам с Вами не повезло, потому что мы - мужчины!... Посмотрите на женские высказывания - одни эмоции! Или понравилось, просто до смерти, или скука и тоска... Ни в одном женском высказывании нет не никаких деталей ни об анатомии "слонозавров", ни о тактике ведения боя с орками, ни о фортификационных сооружениях (кстати, по книге стены действительно были неприступными и не рушились как карточные домики). Супер или фуфло!!! Мы же являемся жертвами нашего мужского рационального мышления. Но ничего не поделаешь, раз уж нас природа такими сделала. Поэтому прочитав, Ваши мнения, я всё больше уюеждаюсь в том, что битва самое слабое место во всём фильме. Можно много спорить о деталях, о том, держат ли "урки на солнцепеке удар" (по книге перед атакой на Гондор наступила тьма, и солнца вообще не было видно),но мне кажется, что Джексон "просмотрел" один нюанс, который Толкиен, по-моему мнению, считал одним из важнейших в битве, а именно ВОЗВРАЩЕНИЕ КОРОЛЯ. В книге король не приплыл на лодках, как оборванец с толпой привидений, которые ему подчинялись, а как король под ЗНАМЕНЕМ ЕЛЕНДИЛА, которое увидели впервые за 2 тысячи лет!!! (И которое было вышито Арвен и передано Дунеданами, а не "призрак" Эльронда с мечом, тем более, что по книге Андрил уже в пещерах Хельма нагонял ужас на орков). Это Апофеоз!!! Король вернулся, как и подобает КОРОЛЮ! Со знаменем, мечом в руке и с воинами, а не с истлевшей толпой... С уважением...
To АК: Про падение Горлума в книге однозначно было. А в кино это вставили, на мой взгляд, потому, что Горлум/Смеагорл уж слишком симпатичненький получился во второй части. Пострадал опять же невинно – хозяин его Фарамиру «сдал», воспользовавшись расположением. Вот и надо было личину врага напоказ выставить, вызвать отвращение – чтоб в конце не жалко было :).
То Зритель: вообще-то полностью согласен насчет ощущения локальности битвы под Минас-Тиритом. После Хельмовой крепи во второй части я выходил из кинотеатра со сладким предвкушением: как же фантазия ПиДжа совместно с современными технологиями развернется на Пелленорских полях. Вышло хуже ожиданий. Но, тем не менее, мое (и сугубо мое) общее впечатление от фильма от этого не испортилось. Ну а насчет превосходства одних персонажей над другими… Тут уж специфика экранизации и все тот же баланс. В книге, если помните, описываются или хотя бы периодически упоминаются еще куча вождей, простых дружинников, мелких героев и прочих второстепенных персонажей, а также их подвиги. Вдаваться в такие подробности в кино не получилось. Опять же, надо подумать о скучающем тинэйджере с пивом, которому кроме мясорубки вообще ничего не интересно, или о пятнадцатилетней девочке, «прущейся» от «Леголасика» и ловящего каждый момент с этим белокурым созданием. Вот и сконцентрировался ПиДж на главных героях. Это как в стратегических играх, в том же ВарКрафте: соберешь «братву», и вперед, а сам следишь только за героем, т.к. он ценнее и важнее :). Ну и насчет изобретательности в борьбе: лично я на этом не заморачивался, но могло банально не хватить деньжат. Говорят, New Line и так на последнем издыхании была. Потому на просчете лишних спецэффектов решили сэкономить.
И вообще, наверное, главная причина, по которой мне жутко понравилась вся трилогия, состоит в том, что практически все в фильме совпало с тем, как я это представлял, читая книгу. Исключение – орки. Мое представление о них сформировалось по пресловутому ВарКрафту, а там они похожи скорее на клыкастых ходячих ящериц, чем на подгнивших зомби, как у ПиДжа. Но это мелочи. А что Гоблин – рулез, так это однозначно. У него масса очень умных и даже высокоинтеллектуальных шуток. И не издевался он над Профессором, а донес его в массы. Может, это все равно что сборники типа «Все шедевры русской литературы (школьная программа) в кратком изложении», но, по-моему, лучше хоть такое ознакомление с классикой, чем вообще никакого. Хотя тут тоже момент… Как-то лет 5 назад мы с товарищем сидели в одном кабаке. Оба недавно одолели ВК (я во второй раз, он в первый) и в ходе разговора вышли на обсуждение этой книги. После очередной рюмки товарищ сказал: Знаешь, мы с тобой наверняка единственные в этом заведении, кто знает, кто такие хоббиты и эльфы. На тот момент это было бесспорно. Теперь же о такой своеобразной «элитарности» нет и речи. Из-за фильма ВК стал попсоватым :). Но может оно и к лучшему.
Властелин колец:Возвращение короля Общее впечатление: неплохая сказка Но... Был ряд моментов, которые не вызвали у меня восторга, а кое-что так и вовсе вызвало неприятие. Остановлюсь на некоторых из них Самые первые кадры - "история падения Голума" вызвали у меня недоумение: зачем всё это. Да и было ли это в книге, что-то не припомню. Если и было, то это столь незначительный эпизод, что он явно недостоин экранизации. Куда (и зачем?) дели Сарумана-мудрого? Из фильма можно сделать вывод, что его победили окончательно в "двух твердынях", что, мягко говоря, неправда - запереть злодея его класса в собственном логове отнюдь не достаточно. Ширу сказочно повезло А боевые действия вокруг Гондора меня просто возмущают: - судя по разрушениям, производимым вражеской осадной техникой, город был построен исключительно в расчете на мирное время: ну не может башня рухнуть от единственного попавшего заряда! - атака малюсеньким отрядом конницы на орду лучников - бред сумасшедшего. Создается впечатление, что правитель Гондора выжил из ума явно, а его сын - втихую, во всяком случае, лобовая кавалерийская атака это доказывает - почему никто не стреляет в назгулов? Что, движущаяся мишень - недосягаема для лучников Гондора? - что сгубило слоника, которого завоевал эльф? Тока он влез ему на спину, как слон пачил, хотя все ожидали, что тут-то и пойдет потеха... - но верх всего маразма, это, конечно, команда "сомкнуть ряды" при атаке не элефантов. Тут уже и всадники показали, что умственная отсталость - не привилегия гондорасцев, а свойство всех их союзников. Это же психическая атака пехоты на танки! Короче, если б не покойники, не было б Гондору никакой жизни (-: Остальное - мелочи: Очень упитанные голодающие хоббиты Драка из-за куска хлеба Удивил меня Шир: не учинить грандиозную пьянку по случаю возвращения хоббиты явно не могли. Или наши герои пожадничали? Затянутая сцена прощания (кстати, я и в книге не очень понял, с чего бы это всей команде отчаливать на ПМЖ, когда и тут жизнь налаживается?) При всем при том, подчеркну ещё раз, для тех кто забыл, что фильм мне понравился: виды, постройки и близость к книге - по-прежнему на высоте.
To Dimofey: блин, лучше бы он его загрыз тогда нах, тут бы на критику и сил не осталось :-D На фильм шел без какого-то особенного настроя; когда смотрел первую часть, натурально уснул (поганая авишка, 13" монитор),когда попала копия с Гоблином - уже ничего, намана, вторая с Гоблином и вообще без перевода - класс; но в третьей все ж (и да простят меня те, для кого она стала апофеозом трилогии) чувствуется скомканность и спешка в построении сцен, мол, большой слон - и достаточно с вас эффектов, ужасайтесь на здоровье, урки - гнилые, Логоваз - крутой (блин, срываюсь на Гоблина),Теоден - ... (просто не понял его ипостаси, мудрый он или мудак),т.е. какие-то опорные образы есть, и хорошо, а косяки замаскируем шумом-громом-лирикой. Я тоже за Гоблина; ругатели, возможно, не просекают всех цитат и попаданий саунда в тему (e.g. "I am an eye in the sky" просто буквально описывает картинку, а лирическая мелодия звучит при этом издевательски-иронично, Fire Scooter'a с вскриками в моменты, когда Гендальф Дьяблу мечом охаживает, "папа не агент Смит, а Аэросмит" и море прочих классных моментов) и видят голый стёб, хотя он труда вложил в перевод больше, чем вся команда официальных озвучивателей, вместе взятых. Ну, с этим в рашке всегда были проблемы, голоса и интонации как на подбор :-) Намеренно не касаюсь вида скалы на фоне текущей лавы (кто-то там что-то засек),потому что это чистая техника, и такие ляпы меня никогда не волновали, если в целом впечатление было хорошее. Попытаюсь сформулировать еще раз основные разочаровывающие моменты: 1) визуальная (не по сути!) нереальность множества эпизодов в батальных сценах; 2) там же - бессмысленность или слишком явная нелогичность действий некоторых персонажей; 3) ничем не обоснованное превосходство одних над другими (Эовен+Мерри сражаются лучше всей армии Рохана и Гондора - на личном счету слонозавр и дракон, а потом и рейхсфюрер); 4) полное остсутствие изобретательности в борьбе с разным противником (на войне танк не пытаются подбить сотней пулеметов, а большой танк - тысячей; ведь сидел и гадал, как же они с троллями справятся, а те как-то попадали потихоньку, и все); 5) ощущение ЛОКАЛЬНОСТИ решающей битвы, жестокой, но междуусобной рубки а не Армагеддона. По пятому пункту не представляю, как это можно поубедительней сделать, в конце концов режиссер не я, а Джексон. Говорю только о впечатлении. когда смотрел 2 башни, ничего не царапнуло глаз, битва в ущелье сделана мастерски, и совершенно неинтересно, где леголас брал стрелы, или еще там что - потому что все очень гармонично и мощно. Да, вот вспомнил кстати: по книге в самом деле был спор между Гендальфом/Арагорном и Теоденом о том, биться ли на открытой местности или укрыться в замке? По фильму получается, что вроде Теоден поневоле заманил всех в ловушку. а Арагорн был изначально прав. Но похоже, что они продержались до утра только благодаря стнам и на равнине абзац наступил бы досрочно. Просветите
To Зритель: Вот к этому я вел - по-моему, смотря этот фильм, нельзя даже задумываться о реалистичности. И, по возможности, "выключать" здравый смысл. Конечным впечатлением просмотра приснопамятной сцены с убийством олифанта а-ля НКВД (в затылок) в идеале должно быть "Вау, какой крутой этот Леголас!", а не "Блин, ну ведь это же неправдоподобно!". Только с таким настроением нужно смотреть этот фильм (именно настроением, которое вовсе не зависит от возраста, мировосприятия, образования и того, читал ли человек Толкиена, а зависит только от личного подхода). И тогда удовольствие обеспечено. Ну а иначе, если начинать, как Карл Маркс, подвергать все сомнению, впечатление будет безнадежно испорчено, потому что сразу начинают лезть в голову закономерные вопросы типа "Какого черта Гендальф и Ко изначально не привлекли к делу эскадрилью орлов-переростков, которые помогли бы быстренько доставить кольцо в Мордор и сбросить куда надо". И вообще, Зритель: это все мое ИМХО. Простите за выпад с домашним животным, ничего личного :).
Третья часть мало чем отличается от второй, разве, что колечко они наконецто выбросили, зал просто стонал от нетерпения всё таки досмотреть это до конца и скорей домой.
Тоска. Ожидала лучшего, чуть не заснула.....Конечно фанатам этого писателя наверно очень понравилось, но я,ч естно говоря, ожидала лучшего... очень фильм растянут, а в некоторых местах наоборот вырезан это видно....
To Dimofey: не надо спешить обвинять кого-то в глупости или юродствовать по поводу ручных зверей, это все словоблудие. Я на этом форуме не раздавал характеристик участникам, а говорил о фильме. Конечно, такая реакция вполне ожидаема от поклонника творчества Толкина и ремесла Джексона. Тот факт, что вся история по сути сказка, никак не исключает реалистичности фильма, в частности батальных сцен. Мое представление об анатомии слонопотама исходит из его облика, и нет каких-то очевидных оснований думать, что у зверюги печень именно в ноге. Не могу представить слона, который, будучи в n раз больше африканского, во столько же раз уязвимее. Если у него в темени рудиментарный теменной "глаз" (чувствительная зона),пусть хоть кто-нибудь 1 раз это сказал ("лезьте на слонов и бейте в темя!" :-) ),и все было бы ясно. Иначе все огромное объединенное войско профессиональных воинов выглядит стаей бессмысленных, хотя и отважных, идиотов по сравнению с одной девушкой и одним существом среднего рода и отсутствием мимики даже в самой яростной драке. Я ведь не оспариваю реалистичность самого факта существования таких мастодонтов или возожности на полном скаку забраться на него - это все законно, но последний выстрел слону в затылок, как и многие другие моменты, сразу портит картину (повторяю - МНЕ, и никак не пытаюсь убедить тех, кому фильм понравился, что он плохой). Речь не о том, чтобы уничтожить все копии и линчевать Джексона, а о возможном придании картине большей реалистичности без потери ее сказочной сущности, ну и о некотором смысле в действиях сражающихся. Не надо воспринимать спокойную критику фильма как оскорбление в высших чувствах. Если бы я сказал, какой мне фильм нравится из этой области, уверен, что меня бы вмиг смешали со слонопотамьим г...м, но это бы нисколько не поколебало моих симпатий и антипатий :-).
Film - net slov, odni emocii! Smotrela 4 raza i ne zhaleju potra4ennogo vremeni! Ogromnoje merci vsem: na4inaja ot rezissera i zakan4ivaja poslednim pomos4nikom dekoratora! OBALDENNIJ FILM!!!
Прочитал я все сказанное ниже и захотелось высказать свое веское мнение... :) На момент выхода первой части ВК книгу я читал дважды. Каждая последующая часть заставляла перечитать еще разок. Итого - сейчас идет пятый. Это я к тому, что с творчеством Профессора, скажем так, знаком, хотя с мечом по Нескучному не бегал и хоббитом в силу волосатости ног не назначался. Так вот, всем тем, кто гундосит об отклонениях от текста и вырезках из него я бы, если бы была такая возможность, предложил самому снять такую экранизацию трилогии, чтобы зрители не побежали из зала к исходу третьего часа просмотра. Сами видите: на этом форму и так куча стенаний по поводу затянутости и кучи "слезливых сцен". Если бы Джексон оставил в фильме все песни, диалоги и прочие нюансы, которыми пестрит трилогия, кроме истинно "толкинутых", коих вряд ли больше 1% от зрителей фильма, в кино хрен бы кто пошел. Нужно было найти баланс - и у ПиДж это получилось идеально. А что сцены с Саруманом появятся в режиссерской ДВД-версии - я уверен. Насчет критики реалистичности боев... Это только на этом сайте фильм назван историческим, а вообще же это типичная сказка. С таким же успехом можно искать реалистичность в шедеврах Пырьева и Роу! Г-н Зритель, откуда такие знания тонкостей анатомии горных троллей и олифантов? Вы бывали в Средиземье? У вас на лестничной площадке живет ручной олифант? Кто знает - может, у них и вправду самое уязвимое место - пяточное сухожилие, а стрелы гондорцев были отравлены или перебивали жизненно важные нервные окончания - это никому не известно, потому обсуждать реалистичность этих моментов по меньшей мере глупо. Вот с точки зрения верности легендам, по которым снят фильм, тут отклонения есть: кажется, тролли на солнце превращались в камень (если Бильбо не врал :) ),а тут и в полдень продолжали махаться как ни в чем ни бывало. Да и "урки на солнцепеке удар не держат", как сказал Гоблин. Для этого Саруман и выводил из обычных орков урукхаев - чтобы могли днем сражаться. Короче в этих моментах ПиДж малость отклонился. Но это, опять же, ради преславутого баланса: нужна была зрелищность, и режиссер ее добился.
Пару слов в защиту гоблиновского перевода: в нем великолепны и идея, и исполнение. Критиковать Гоблина за издевательство над Толкиеном - это все равно что "пришить" Галкину уголовное дело за пародию на президента. Тем более, что именно над Толкиеном в гоблиновском переводе издеваются меньше всего. Над общим пафосом Голливуда - да, а вот на Профессором... В конце концов, смысл-то сохранен полностью! Ну а особо ревностным апологетам порекомендовал бы почитать "Пластилин колец" - буржуйскую пародию на Профессора. Вот от чего можно придти в ужас. И от тупости шуток, и от ярко выраженной коммерческой направленности. Но все-таки: пародии и шутки - такая же неотъемлемая часть легендарного произведения, как кассовые сборы. И, опять же, на толкиеновских сайтах, как правило, всегда есть разделы с соответствующим юмором, где анекдоты и шутки сочиняют сами же "толкинутые". Интересно, их после этого "исключают из рядо партии"? Если нет, то что ж тогда на Гоблина поливать.
Наконец, мое личное мнение о ВК-3: фильм гениальный. Гениален сам по себе, гениален в совокупности с остальными частями, гениален даже в сравнении с книгой. Мелкие шероховатости (куда ж без них) скглаживаются прекрасным общим впечатлением. А чтобы это впечатление было таким, каким надо, нельзя идити в кино с намерением: а. разобрать фильм по эпизодикам и минуткам; б. сравнить каждый эпизодик с книгой. Нужно, как правльно заметил Harry Mulder, просто смотреть... и наслаждаться.
Правда-то в том, что Питер Джексон экранизировал свою собственную сказку, и даже сумел убедить в этом продюсров из New Line Cinema. Но в любом случае,это экранизация ( пусть даже и по мотивам книг Толкиена ) всё равно родила новый мир, целую новую вселенную - со своими героями, своими легендами и со свой правдой. И раз уж по всму миру это вызвало ТАКОЙ резонанс - значит ПиДжей угадал чаяния поклонников этой книги. И не нам его судить, во всяком случае до тех пор пока кто-нибудь из критиков и противников ЕГО ВИДЕНИЯ "Властелина колец" сам не найдёт дньги и не снимет нечто подобное - захватывающее зрелище с трогательными героями, невообразимой фантазией и неуёмным желанием через СВОЁ видение сказки сделать этот мир хоть чуточку лучше и добрее, вернув веру в чудеса, и напомнив про подзабытые нравственные ориентиры. Пусть даже таком образом - через призму киноэкрана, на котором как известно и недостатки, и достоинства многократно увеличиваются и становятся видны как на ладони. И Питер Джексон совершил свой подвиг, сняв своего "Властелина колец". И низкий поклон ему за ЭТО!
То Зритель: вообще-то полностью согласен насчет ощущения локальности битвы под Минас-Тиритом. После Хельмовой крепи во второй части я выходил из кинотеатра со сладким предвкушением: как же фантазия ПиДжа совместно с современными технологиями развернется на Пелленорских полях. Вышло хуже ожиданий. Но, тем не менее, мое (и сугубо мое) общее впечатление от фильма от этого не испортилось. Ну а насчет превосходства одних персонажей над другими… Тут уж специфика экранизации и все тот же баланс. В книге, если помните, описываются или хотя бы периодически упоминаются еще куча вождей, простых дружинников, мелких героев и прочих второстепенных персонажей, а также их подвиги. Вдаваться в такие подробности в кино не получилось. Опять же, надо подумать о скучающем тинэйджере с пивом, которому кроме мясорубки вообще ничего не интересно, или о пятнадцатилетней девочке, «прущейся» от «Леголасика» и ловящего каждый момент с этим белокурым созданием. Вот и сконцентрировался ПиДж на главных героях. Это как в стратегических играх, в том же ВарКрафте: соберешь «братву», и вперед, а сам следишь только за героем, т.к. он ценнее и важнее :). Ну и насчет изобретательности в борьбе: лично я на этом не заморачивался, но могло банально не хватить деньжат. Говорят, New Line и так на последнем издыхании была. Потому на просчете лишних спецэффектов решили сэкономить.
И вообще, наверное, главная причина, по которой мне жутко понравилась вся трилогия, состоит в том, что практически все в фильме совпало с тем, как я это представлял, читая книгу. Исключение – орки. Мое представление о них сформировалось по пресловутому ВарКрафту, а там они похожи скорее на клыкастых ходячих ящериц, чем на подгнивших зомби, как у ПиДжа. Но это мелочи. А что Гоблин – рулез, так это однозначно. У него масса очень умных и даже высокоинтеллектуальных шуток. И не издевался он над Профессором, а донес его в массы. Может, это все равно что сборники типа «Все шедевры русской литературы (школьная программа) в кратком изложении», но, по-моему, лучше хоть такое ознакомление с классикой, чем вообще никакого. Хотя тут тоже момент… Как-то лет 5 назад мы с товарищем сидели в одном кабаке. Оба недавно одолели ВК (я во второй раз, он в первый) и в ходе разговора вышли на обсуждение этой книги. После очередной рюмки товарищ сказал: Знаешь, мы с тобой наверняка единственные в этом заведении, кто знает, кто такие хоббиты и эльфы. На тот момент это было бесспорно. Теперь же о такой своеобразной «элитарности» нет и речи. Из-за фильма ВК стал попсоватым :). Но может оно и к лучшему.
Пару слов в защиту гоблиновского перевода: в нем великолепны и идея, и исполнение. Критиковать Гоблина за издевательство над Толкиеном - это все равно что "пришить" Галкину уголовное дело за пародию на президента. Тем более, что именно над Толкиеном в гоблиновском переводе издеваются меньше всего. Над общим пафосом Голливуда - да, а вот на Профессором... В конце концов, смысл-то сохранен полностью! Ну а особо ревностным апологетам порекомендовал бы почитать "Пластилин колец" - буржуйскую пародию на Профессора. Вот от чего можно придти в ужас. И от тупости шуток, и от ярко выраженной коммерческой направленности. Но все-таки: пародии и шутки - такая же неотъемлемая часть легендарного произведения, как кассовые сборы. И, опять же, на толкиеновских сайтах, как правило, всегда есть разделы с соответствующим юмором, где анекдоты и шутки сочиняют сами же "толкинутые". Интересно, их после этого "исключают из рядо партии"? Если нет, то что ж тогда на Гоблина поливать.
Наконец, мое личное мнение о ВК-3: фильм гениальный. Гениален сам по себе, гениален в совокупности с остальными частями, гениален даже в сравнении с книгой. Мелкие шероховатости (куда ж без них) скглаживаются прекрасным общим впечатлением. А чтобы это впечатление было таким, каким надо, нельзя идити в кино с намерением: а. разобрать фильм по эпизодикам и минуткам; б. сравнить каждый эпизодик с книгой. Нужно, как правльно заметил Harry Mulder, просто смотреть... и наслаждаться.