15 января 2011 6:38
Вот опять возникают химеры отечественных прокатчиков. Я не понимаю, почему оригинальное название True grit - "Настоящее мужество/Реальная отвага" перевели как "Железная хватка"? Откуда это вообще взяли и чем оригинальное название хуже? Где вообще мозги у прокатчиков? Нет ответов.
