Хоботов, а как название "Калина красная" адекватно передать на норвежский язык? Весь смысл и содержание этого названия? Только путем нахождения эквивалентного выражения в норвежском. Видимо не нашли. На Западе действительно переиначивают название наших фильмов, но всё же это чаще бывает более обоснованно, чем у нас. Кажется, что наши вообще не парятся над переводами.
Помнится в шведском прокате, "Калина красная" шла как "Возвращение рецидивиста". Перевирают название не только в России
Войдите или Зарегистрируйтесь,
чтобы написать

Мое резюме: Иногда хочется заполучить ощущение светлой печали, позволить мыслям поблуждать в самых разных направлениях, затронуть важные темы. Фильм может и не из разряда "маст си", но обделять его внимание точно не стоит. Приятного просмотра!