Трудности перевода

Трудности перевода

Lost in Translation (2003)

41
/ 2
8
Оцените:
ко всем комментариям
она сидела на подоконнике, в наушниках или мыслях. внизу было другое небо, звёзды чужого бескрайнего города. небольшое заточение в этом немного хаотичном номере лучшего отеля токио. такая нежная, милая, атмосферная. и печальная, одиноко-замужняя. он не спал по ночам, быть может, этажом ниже. в таком же номере, с такой же большой белой-белой кроватью. с таким же одиночеством внутри, подчёркнутым пребываением в этой чужой стране будущего. угловатый, возрастный, алкогольно-рекламирующий. и уставше-женатый. а ещё был бар, большой, с таким же нереальным видом на город, поющей девушкой и живой музыкой. там он и она познакомились. и просто потом были вместе, оправдывая на 100% формулу "я + я = я + я". "это фильм о недостатке понимания" - сказала мне подруга с дождливыми глазами. а я бы добавил "и о японии, такой яркой, бурлящей, непонятной и будущей".
Гость
Войдите или Зарегистрируйтесь, чтобы написать