17 мая 2006 18:33
Такое впечатление, что авторы решили ковать железо пока горячо. Пошел явный бум на разные мультики. На мультфильмы стали ходить не только мамы и папы с детьми. Мультфильм перестал быть достоянием детей, он даже в большей степени стал ориентирован на взрослого. Шутки многих современных мультфильмов детям недоступны и непонятны. То что запоминается взрослым, не запоминается детям, хотя впрочем и наоборот. И вот на этой волне появляется Большое путешествие. Анонс мультфильма, его герои, даже сюжет очень сильно навевают воспоминания о Мадагаскаре. И зритель несется в кинотеатры желая увидеть если не продолжение Мадагаскара, то хотя бы его хороший римейк с новыми находками и новыми шутками. Но только вот римейк обычно всегда хуже оригинала, уже хотя бы потому, что в самом сюжете нет загадки для зрителя. Нет, Сюжет БП не копия Мадагаскаровской, все гораздо хуже. Это продукт, который собрали как пазл, только при сборке потеряли часть деталек и заменили их детальками другого пазла. Забавно? Скорее грустно. Грустно от того, что однажды попав на такой мультфильм в следующий раз можешь не пойти на что-то достойное типа Мадагаскара. Конечно мульфильм не провальный, дети все равно посмотрят его с удовольствием и будут припоминать эпизоды с забавными зверушками пересказывая сюжет друг другу. Вот только взрослые окунуться в реальность: они уже выросли и один только вид забавных зверюшек, без должного сюжета их не вдохновит. Ну а авторов, пожалуй, надо похвалить... за расторопность. Пока воспоминания о Мадагаскаре еще свежи, пока мультбум еще не миновал, они слепили этот несколько противоречивый мультик. Конечно повторить результаты Мадагаскара не удастся, но прицепиться паровозиком к чужому пирогу получилось.
