10 сентября 2007 6:04
Отзыв в режиме реального времени просмотра и неоднократно редактировался. Сначала было скучно, потом появился Оуэн и стало гораздо веселее. Оуэн играл бесподобно, персонаж Лоу раздражал неимоверно. Самое веселое – чат Лоу и Оуэна. Смотрел по телику и половину из чата не переводили, видимо, боялись реакции советских бабушек, которые при слове «член» падают в обморок. Интересно, в кинотеатрах тоже переводили половину? Считаю это очень глупым, поскольку англоязычные зрители имели возможность получить полное впечатление о фильме, без всякой цензуры, а у нас какие-то мерзкие тупые чинуши решили ввести цензуру. Получается, кто знает английский – понял все, кто нет – лох. Конечно, это не главное в фильме, но зачем, как говорится, коверкать замысел создателей фильма и подвергать фильм ханжеской цензуре, когда остальной мир смотрит как есть и ничего? Тем более, что фильм местами очень смешной, персонажи словно с жиру бесятся, дала – не дала, люблю – не люблю. Странно было, что такую муть сняли по пьесе автора «Кто боится Вирджинии Вульф?». Порадовало, что в приват кабинете играли Smiths, песня про take my eyes off of you – убогая и нудная как сам фильм. Смотреть можно только из-за Оуэна и Портман.
