12 октября 2004 6:02
зря вы насираете на Стиллера. А насчет юмора - это вы ... не понимаете, потому что не американцы. Фильм набит приколами понятными как раз американцу, а не русскому, хотя приколы эти значительно перегибаются через планку приемлемой пошлости. Например, чего стоят одни названия команд по доджболу - M.I.L.Fs - это аббревиатура для такого порно-явления как Mothers I'd Like to ... - ну, тут все понятно. Или - She-Mulates, что сходно и по звуку, и по написанию с Shemales - транссексуалы, по-русски, значит. И в фильме много такой ..., так что я его смотрел на DVD. и неоднократно взрывался от смеха увидев такой очередной прикол, действующий секунду-другую, и перематывал для того. чтобы лучше всосать юмор. Фильм ничего, нормальный такой, я не зря его взял, развеялся, хотя проблем, которые на меня навалились, он не решил...
