Круглосуточные тусовщики

Круглосуточные тусовщики

24 Hour Party People (2001)

6
/ 1
7
Оцените:
Гость
фильм средненький - отвратное прославление раздолбая на фоне музыкантов, заслуживавших внимания куда побольше его. Но картинка очень неплохая.
Гость
Этот фильм был первый раз показан в Москве на неделе кино Великобритании год назад. Уже тогда тусовка обратила на него свое внимание. В этот раз прокатная компания, закупившая "Круглосуточных тусовщиков" сразу объявила о том, что специальных показов для прессы не будет и премьеры также не будет. Это бывает крайне редко и только в тех случаях, когда прокатчики уверены в успехе кино. На мой взгляд, они не ошиблись.

Эти названия вошли в историю мировой культуры раз и навсегда. Sex Pistols, Joe Division, Happy Mondays. Культ. Именно это слово подходит в том случае, когда необходимо подобрать символ отношения современников к этим идолам молодежной культуры 70-х. Секс, наркотики и рок-н-ролл. В нашем случае, правда, панк-н-ролл. А, еще какая-то атмосфера безбашенности, вседозволенности и ощущения безудержного драйва от ежеминутного ощущения полноты жизни. Жизни, когда ты еще молод, чертовски таланлив и находишься на пике своей популярности. История тележурналиста Тони Уилсона, сумевшего разглядеть в музыкальных париях потенциальных идолов снята в духе микширования музыкального клипа, документального исследования и экскурсии по злачным местам Британии. Тусовочный клуб Hasienda, прогремевший на всю Европу в эпоху золотой молодежи, также был открыт именно этим персонажем массовой культуры. Конечно, весь этот драйв, вспыхнувший в одночасье, был обречен. Обречен, как любое детище талантливого человека, живущего по закону: "Пусть все катится к чертям, но пусть оно катится туда красиво". Мне понравилось это кино. Хотя бы, публичным высказыванием простой идеи : "Счастье раздолбая в том, что он- раздолбай. Даже, если он потерял все свои деньги, бизнес и недвижимость, он счастлив просто от ощущения собственой внутренней свободы ." А, еще понравился перевод. Редко, когда мат переводится с английского, как мат. Но, если в этом фильме один герой, говорил другому - ты ..., то именно так это слово и переводилось.

Однако, больше всего мне понравилась очаровательная девушка, которая любезно согласилась провести со мной этот вечер в кинотеатре. Мне нравилось ее удовольствие от просмотра этого фильма и мое ощущение некоторой причастности к этому удовольствию. Проводив ее до дома, я поцеловал ее руку, и по дороге домой вспоминал восхитительный, чуть-чуть пряный запах ее нежного тела...
Гость
Клевый фильм! Кто любит панк-рок или просто рок Советую сходить посмотреть!!!
Гость
чума! особенно галлюциногенные сны и летающая тарелка...на первом сеансе в МДМ был полный зал...видимо вечером проблемы с билетами конкретные будут...
Гость
Панки не умерли - просто они так пахнут!
Гость
Punks not dead!!!
Гость
Войдите или Зарегистрируйтесь, чтобы написать